Two Reuters journalists accused of breaching Myanmar’s state secrets law while reporting on a massacre of Rohingya Muslims were yesterday jailed for seven years, fueling further international outrage a week after the army was accused of genocide.
Wa Lone, 32, and Kyaw Soe Oo, 28, who have been held in Yangon’s Insein prison since their arrest in December last year, were charged with violating the Official Secrets Act, a British colonial-era law that carries a maximum sentence of 14 years.
The case has sparked an outcry among the international community, calling it an attempt to muzzle reporting on last year’s crackdown by Myanmar’s security forces on the Muslim Rohingya minority in Rakhine State.
Photo: AFP
Army-led “clearance operations” drove 700,000 Rohingya into Bangladesh, carrying with them widespread accounts of atrocities — rape, murder and arson — by Burmese police and troops.
The reporters denied the charges, insisting they were set up while exposing the extrajudicial killing of 10 Rohingya Muslims in the Rakhine village of Inn Din in September last year.
They had told the court they were arrested after being invited to dinner by police in Yangon, who handed them documents.
As they left the restaurant, the pair were detained for possessing classified material.
However, Judge Ye Lwin was unmoved by their testimony.
“The culprits intended to harm the interests of the state, and so they have been found guilty under the state secrets act,” he told the packed Yangon court.
“They are sentenced to seven years in prison each,” he said.
Kyaw Soe Oo’s wife wept after the judge delivered the verdict.
As they were led to the waiting prison van, the handcuffed pair, both Burmese nationals, gave brief, but defiant statements on the court steps.
“The government can detain us in the prison but ... don’t close the ears and eyes of the people,” Kyaw Soe Oo said.
Wa Lone, who gave a defiant “thumbs-up” to the massed ranks of reporters, said: “We will face it [the verdict] with stability and courage.”
Defense lawyer Khin Maung Zaw said an appeal would be lodged as soon as possible against the verdict, which Reuters denounced as based on “false charges.”
“Today is a sad day for Myanmar ... and the press everywhere,” Reuters editor-in-chief StephenAdler said in a statement, adding that the outcome was “designed to silence their reporting and intimidate the press.”
The UN in Myanmar and the EU joined the growing chorus of calls for the reporters’ release.
Rights groups decried the verdict as a sign of enduring repression in a country meant to be edging toward a more open and democratic future after almost a half-century of army rule.
The ruling “sends a stark warning to other journalists in the country of the severe consequences that await should they look too closely at military abuses,” Tirana Hassan, Amnesty International’s director of crisis response, said in a statement.
“This amounts to censorship through fear,” Hassan said.
The army has published its version of events at Inn Din village, conceding the Rohingya men were killed while in custody, but saying it was a one-off case of abuse by a mixture of security forces and ethnic Rakhine locals.
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned
US President Donald Trump on Friday said that Chinese President Xi Jinping (習近平) told him China would not invade Taiwan while Trump is in office. Trump made the remarks in an interview with Fox News, ahead of talks with Russian President Vladimir Putin over Moscow’s invasion of Ukraine. “I will tell you, you know, you have a very similar thing with President Xi of China and Taiwan, but I don’t believe there’s any way it’s going to happen as long as I’m here. We’ll see,” Trump said during an interview on Fox News’ Special Report. “He told me: ‘I will never do
EXCEPTIONS: Some people could be allowed to reclaim citizenship for humanitarian reasons or because of their contributions to the nation, the interior ministry said Taiwan would soon unveil new rules banning Taiwanese residents of China from reclaiming their citizenship if they participated in Beijing’s propaganda activities, the Ministry of the Interior said on Monday. The measures were drafted following President William Lai’s (賴清德) March 13 directive that the government counter China’s espionage and influence campaigns aimed at undermining Taiwan’s sovereignty, the ministry said in a preview of the rules. The changes would affect Taiwanese who lost their citizenship after becoming permanent residents of China or obtaining passports issued by China, it said. Under the measures, former Taiwanese nationals living in China who had made statements denying the