State-run banks could lose up to NT$20.1 billion (US$665.97 million) for extending a loan to troubled Ching Fu Shipbuilding Co (慶富造船), the Cabinet said yesterday, adding that First Commercial Bank chairman Tsai Ching-nain (蔡慶年), who supervised the syndicated loan, would be removed.
However, there is no conclusive evidence of any political intervention in the loan decision, the Cabinet said.
Ching Fu, which was awarded a NT$35.8 billion contract to build six minesweepers for the navy as part of a domestic warship program, defaulted on a NT$20.5 billion syndicated loan, forcing nine banks to lose a combined NT$20.1 billion, an Executive Yuan report said yesterday.
Photo: CNA
The investigation revealed major dereliction of duty by the Ministry of National Defense and First Bank in awarding the contract and loan to the financially unstable company, Vice Premier Shih Jun-ji (施俊吉) said.
There were also suspicious money transfers to Ching Fu, and questionable communications between the Presidential Office and the Cabinet over the case, Shih added.
The ministry failed to ensure that Ching Fu had the financial capability to carry out the project; failed to ensure the company had the manufacturing ability; and failed to launch a negotiation process with China Fu and a potentially more qualified bidder, CSBC Corp (台船), before resorting to lots-drawing to decide the winner of the minesweeper tender, the report said.
Photo: Lu Kuan-cheng, Taipei Times
The ministry lowered the minimum asset requirement for potential bidders from NT$3.52 billion to NT$176.46 million, Minister without Portfolio Lo Ping-cheng (羅秉成) said.
It also neglected that Ching Fu had little ability to construct a shipyard for the minesweepers and awarded the project anyway, Lo said.
“Throughout the whole procurement process, the ministry gave the impression that it was biased toward Ching Fu and relaxed the rules,” Lo said.
According to the report, First Bank was also negligent in failing to ensure that Ching Fu had the financial and manufacturing ability before approving the loan.
While it required Ching Fu to complete a capital increase as part of its loan terms, the bank failed to demand an execution plan in advance, resulting in the bank’s approving an additional loan of NT$1.05 billion to help Ching Fu increase its capital.
“The bank opened its vault for Ching Fu to take the money away,” Shih said.
Tsai is to be removed due to negligence and the ministry has to report its planned disciplinary measures to the Executive Yuan, Shih said.
Meanwhile, Ching Fu transferred NT$4.93 billion of the loan money into five questionable accounts in Hong Kong, Macau and Singapore, which the company said were used to pay ship manufacturing costs, Shih said.
About NT$1.3 billion was transferred back from the overseas accounts to those of Ching Fu’s managers and subsidiaries in Taiwan, Shih said, adding that prosecutors are to investigate suspected money laundering or other illegal activities.
The Presidential Office on Sept. 1, 2015, under then-president Ma Ying-jeou (馬英九), issued a document to the Executive Yuan which included a letter by Ching Fu petitioning the government to assist the company in securing loans, the report said.
Former Executive Yuan secretary-general Chien Tai-lang (簡太郎) then convened two meetings with the banks to discuss the loan case in September and December that year, but Tsai said he was not under pressure to have First Bank lead the loan, Shih said.
“Although the investigation reveals [the actions of the Presidential Office and the Executive Yuan], it does not mean that we have determined there was interference by senior officials,” Shih said.
The Cabinet began the investigation on Oct. 17 and is to transfer the case to the judiciary for further investigation.
Meanwhile, President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday said in the Solomon Islands that whether the government should transfer the minesweeper project to another shipbuilder or abort the project to upgrade the existing fleet depends on the navy’s evaluation.
“It has to be a professional decision rather than a political one,” she said.
Additional reporting by Chung Li-hua
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
Tropical Storm Podul strengthened into a typhoon at 8pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, with a sea warning to be issued late last night or early this morning. As of 8pm, the typhoon was 1,020km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving west at 23kph. The storm carried maximum sustained winds of 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA said. Based on the tropical storm’s trajectory, a land warning could be issued any time from midday today, it added. CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said Podul is a fast-moving storm that is forecast to bring its heaviest rainfall and strongest
TRAJECTORY: The severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday, and would influence the nation to varying degrees, a forecaster said The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it would likely issue a sea warning for Tropical Storm Podul tomorrow morning and a land warning that evening at the earliest. CWA forecaster Lin Ting-yi (林定宜) said the severe tropical storm is predicted to be closest to Taiwan on Wednesday and Thursday. As of 2pm yesterday, the storm was moving west at 21kph and packing sustained winds of 108kph and gusts of up to 136.8kph, the CWA said. Lin said that the tropical storm was about 1,710km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, with two possible trajectories over the next one
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned