The Council of Grand Justices yesterday ruled that the Civil Code, which says an agreement to marry can only be made between a man and a woman, “violated” constitutional guarantees of freedom of marriage and equality.
The landmark Constitutional Interpretation No. 748 rules in favor of allowing homosexual couples to register for marriage, and grand justices have asked the legislature to amend relevant laws within two years to protect the interests of homosexuals.
If the government has not changed the law in two years, same-sex couples will be allowed to register their union at household registration offices, Judicial Yuan Secretary-General Lu Tai-lang (呂太郎) said.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
The Civil Code violates the freedom of marriage and equal rights for all citizens as guaranteed by the Constitution, Lu said.
The grand justices made the ruling after receiving two requests for a constitutional interpretation of the issue.
One request was filed by veteran gay rights advocate Chi Chia-wei (祁家威) in 2015 after his attempt to register his same-sex marriage was rejected by Taipei’s Wanhua District (萬華) household registration office in 2013 and subsequent court appeals failed.
Photo: CNA
The other request was filed by the Taipei Department of Civil Affairs in 2015, after three same-sex couples filed an administrative lawsuit against the government after their marriage registrations were rejected by the department.
Justice Huang Jui-ming (黃瑞明) abstained from the vote and took no part in deliberations, the ruling said.
Dissenting opinions were filed by Justice Huang Horng-shya (黃虹霞) and Justice Wu Chen-huan (吳陳鐶).
“Marriage is a union between a man and a woman, who live life together as an institution, which is protected by the Constitution. Making changes would involve altering social and cultural values, which should not be made by merely copying developments in other nations... Therefore, the decision to legalize same-sex marriage should be made by a referendum,” Wu said.
It is a fallacy to rule that Civil Code provisions are unconstitutional, Huang Horng-shya said.
Same-sex marriage is not a fundamental human right to be universally protected, she said.
She said that she supports legislating legal protections of civil unions for same-sex adults, but does not view a homosexual union the same way as a marriage between a man and a woman.
Among the main reasons cited for the majority decision were that prior interpretations mentioning “husband and wife” or “a man and a woman” were made within the context of heterosexual marriage.
“This court has not made any interpretation on the issue of whether two people of the same sex are allowed to marry,” the ruling said.
The Civil Code does not require the ability to procreate as a requirement for marriage and reproduction is not an essential element of marriage, the ruling said, adding that procreation should not be an essential element of marriage.
Opposition to same-sex marriage based on safeguarding social and ethical values is incompatible with the spirit and meaning of equal rights as protected by the Constitution, the ruling said.
The Judicial Yuan also issued a three-page abstract on the ruling in Chinese and English, to accompany Constitutional Interpretation No. 748, which is 24 pages long.
Legal experts said it was rare for the Judicial Yuan to issue an English-language statement of a constitutional interpretation. They see the move as an official declaration to the international media of the decision that has made Taiwan the first Asian nation to recognize same-sex unions.
In response to media queries over whether same-sex foreign nationals could register their marriage in Taiwan, Lu did not give a direct answer, but said they would have to abide by provisions in the Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements (涉外民事法律適用法).
additional reporting by CNA
Beijing’s continued provocations in the Taiwan Strait reveal its intention to unilaterally change the “status quo” in the area, the US Department of State said on Saturday, calling for a peaceful resolution to cross-strait issues. The Coast Guard Administration (CGA) reported that four China Coast Guard patrol vessels entered restricted and prohibited waters near Kinmen County on Friday and again on Saturday. A State Department spokesperson said that Washington was aware of the incidents, and urged all parties to exercise restraint and refrain from unilaterally changing the “status quo.” “Maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is in line with our [the
EXTENDED RANGE: Hsiung Sheng missiles, 100 of which might be deployed by the end of the year, could reach Chinese command posts and airport runways, a source said A NT$16.9 billion (US$534.93 million) project to upgrade the military’s missile defense systems would be completed this year, allowing the deployment of at least 100 long-range Hsiung Sheng missiles and providing more deterrence against China, military sources said on Saturday. Hsiung Sheng missiles are an extended-range version of the Hsiung Feng IIE (HF-2E) surface-to-surface cruise missile, and are believed to have a range of up to 1,200km, which would allow them to hit targets well inside China. They went into mass production in 2022, the sources said. The project is part of a special budget for the Ministry of National Defense aimed at
READY TO WORK: Taiwan is eager to cooperate and is hopeful that like-minded states will continue to advocate for its inclusion in regional organizations, Lai said Maintaining the “status quo” in the Taiwan Strait, and peace and stability in the Indo-Pacific region must be a top priority, president-elect William Lai (賴清德) said yesterday after meeting with a delegation of US academics. Leaders of the G7, US President Joe Biden and other international heads of state have voiced concerns about the situation in the Strait, as stability in the region is necessary for a safe, peaceful and prosperous world, Lai said. The vice president, who is to be inaugurated in May, welcomed the delegation and thanked them for their support for Taiwan and issues concerning the Strait. The international community
COOPERATION: Two crewmembers from a Chinese fishing boat that sank off Kinmen were rescued, two were found dead and another two were still missing at press time The Coast Guard Administration (CGA) was yesterday working with Chinese rescuers to find two missing crewmembers from a Chinese fishing boat that sank southwest of Kinmen County yesterday, killing two crew. The joint operation managed to rescue two of the boat’s six crewmembers, but two were already dead when they were pulled from the water, the agency said in a statement. Rescuers are still searching for two others from the Min Long Yu 61222, a boat registered in China’s Fujian Province that capsized and sank 1.03 nautical miles (1.9km) southwest of Dongding Island (東碇), it added. CGA Director-General Chou Mei-wu (周美伍) told a