The fishing boat that was fired upon by a Philippine government vessel was riddled with bullet holes, suggesting that “heavy weapons” were probably used in the incident, a Taiwanese prosecutor said yesterday.
A total of 52 bullet holes were found on the Kuang Ta Hsing No. 28, Liu Chia-kai (劉嘉凱) from the Pingtung District Prosecutors’ Office, said after examining the 15-tonne vessel that is registered in Liouciou Township (琉球), Pingtung County.
Investigators found 10 holes on the port side, where the bullets penetrated parts of the boat that are quite thick. This means they may have been fired from “heavy weapons,” such as machine guns, Liu said.
Photo: CNA
Ballistics analysis will be carried out on the bullets that were found on the boat, and the 52 bullet holes have been photographed as evidence, he added.
The boat is “a scene of devastation,” said one of the forensics technicians who examined the boat, which is now docked at Ta Fu fishing port on Siaoliouciou Island (小琉球) off Pingtung.
Taiwanese fisherman Hung Shih-cheng (洪石成), 65, was killed when the Philippine Coast Guard vessel opened fire in the incident on Thursday.
Prosecutors said Hung was killed by a bullet that penetrated the right side of his neck. Liu has asked that Hung’s body be taken to Kaohsiung for forensic examination.
The shooting took place 164 nautical miles (304km) southeast of Taiwan’s southernmost tip, in waters in the overlapping exclusive economic zones of Taiwan and the Philippines.
Taipei said Manila should take full responsibility for the shooting, which it described as an “excessive use of force.”
Minister of Foreign Affairs David Lin (林永樂) yesterday said a government task force to investigate the shooting was expected to meet with Philippine authorities in Manila this week to jointly probe the incident.
“We hope the joint investigation will begin as soon as possible so that both sides can sit down and go through a cross-verification process,” Lin said.
Under the coordination of the Ministry of Foreign Affairs, the interagency task force is composed of representatives from the Coast Guard Administration, the Fisheries Agency and the Ministry of Justice, Lin said.
Manila has characterized the incident as an “intrusion” into its territorial waters and said that the Philippine personnel had been properly carrying out their duties to stop illegal fishing after aggressive acts by Taiwanese ships.
Taiwan rejected the claims.
Ministry of Foreign Affairs spokesperson Anna Kao (高安) said the government would present evidence disproving Manila’s claims.
Lin and Philippine Representative to Taiwan Antonio Basilio yesterday visited the family of Hung in Pingtung to convey their condolences, during which Basilio again offered an apology on behalf of the Philippine government.
Lin reiterated Taipei’s three demands: that the Philippine government offer an apology to the Republic of China government, provide compensation for Hung’s family and bring the culprit to justice.
Separately yesterday, Democratic Progressive Party Legislator Kuan Bi-ling (管碧玲) called for support from lawmakers across party lines for a proposed amendment to the Shipping Act (航業法) that would allow deep-sea fishing and commercial vessels to hire armed civil guards for their protection.
The Ministry of National Defense said it would step up naval and air patrols to protect fishing vessels.
The CGA said it had dispatched two ships — one equipped with a 20mm cannon and the other with a 40mm cannon — for daily patrols of the waters between Taiwan and the Philippines.
More vessels will be dispatched to the waters during the upcoming peak fishing season, it added.
Additional reporting by Rich Chang
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
AMENDMENT: Climate change is expected to increase the frequency of high-temperature days, affecting economic productivity and public health, experts said The Central Weather Administration (CWA) is considering amending the Meteorological Act (氣象法) to classify “high temperatures” as “hazardous weather,” providing a legal basis for work or school closures due to extreme heat. CWA Administrator Lu Kuo-chen (呂國臣) yesterday said the agency plans to submit the proposed amendments to the Executive Yuan for review in the fourth quarter this year. The CWA has been monitoring high-temperature trends for an extended period, and the agency contributes scientific data to the recently established High Temperature Response Alliance led by the Ministry of Environment, Lu said. The data include temperature, humidity, radiation intensity and ambient wind,
SECOND SPEECH: All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist the CCP, despite their differences, the president said President William Lai (賴清德) yesterday discussed how pro-Taiwan and pro-Republic of China (ROC) groups can agree to maintain solidarity on the issue of protecting Taiwan and resisting the Chinese Communist Party (CCP). The talk, delivered last night at Taoyuan’s Hakka Youth Association, was the second in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. Citing Taiwanese democracy pioneer Chiang Wei-shui’s (蔣渭水) slogan that solidarity brings strength, Lai said it was a call for political parties to find consensus amid disagreements on behalf of bettering the nation. All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist