The Democratic Progressive Party (DPP) is set to propose lowering the referendum threshold from half of the electorate to 25 percent in party negotiations over the controversial referendum proposal on the Fourth Nuclear Power Plant today in the legislature.
The party reached a consensus after an internal meeting yesterday to adopt DPP Legislator Yeh Yi-jin’s (葉宜津) proposal as its final position in negotiations with the Chinese National Party (KMT) over an amendment to the Referendum Act (公民投票法) today.
Yeh’s proposal won the nod over the other six proposals made by DPP lawmakers because of its completeness, DPP spokesperson Wang Min-sheng (王閔生) said, adding that Yeh’s proposal was also favored because it was now in the plenary awaiting negotiation.
Photo: CNA
The initiative proposes the referendum be approved if the voters who vote “yes” outnumber those who vote “no” and the yes votes account for more than 25 percent of the electorate.
The DPP has made clear that it would engage in a “head-on war” with the KMT in a battle favoring the ruling party, which will likely ask voters if they support suspending construction at the nuclear power plant, rather than launching a new referendum initiative.
Regardless of what referendum question the KMT eventually asks, the DPP will focus on winning the referendum and suspending construction of the nuclear power plant, Wang said.
DPP Chairman Su Tseng-chang (蘇貞昌) reiterated that position again after attending a party caucus meeting yesterday morning at the Legislative Yuan.
DPP Legislator Pan Men-an (潘孟安) said the DPP caucus would likely adopt a strategy that urges voters to treat the referendum as a vote of no confidence in President Ma Ying-jeou (馬英九) to mobilize local communities.
In addition to the amendment of the Referendum Act, Wang added, the DPP would also work on legislation regarding promotion of a nuclear-free homeland (非核家園推動法), as well as amending the Nuclear Reactor Facilities Control Act (核子反應器設施管制法).
In related news, DPP legislators Chen Chi-mai (陳其邁), Cheng Li-chiun (鄭麗君), Tsai Chi-chang (蔡其昌) and Lee Chun-yi (李俊俋) yesterday filed an appeal with the Control Yuan accusing Premier Jiang Yi-huah (江宜樺) of “manipulating the referendum.”
The lawmakers said that Jiang had violated the Referendum Act, which prohibits the administrative body from authorizing an individual or institution to propose a referendum.
Meanwhile, Presidential Office spokesperson Lee Chia-fei (李佳霏) said the government was taking the referendum seriously and that Ma would not only participate, but also encourage others to take part in a referendum.
The remarks were in response to an article by lawyer C.V. Chen (陳長文), in which Chen said that “the Fourth Nuclear Power Plant issue will only be resolved once and for all if half of the current eligible voters cast their vote.”
Chen called on Ma to publicly announce his participation in the referendum to draw more public participation.
Lee said the president felt this was a referendum that was not about political ideology, but was a referendum in its true sense, adding that Ma confirmed he would participate in the referendum.
Lee said the Executive Yuan also supported the legislature’s decision to turn over the nuclear power plant issue to the will of the people, adding that the purpose of the move was to let the public come to an understanding of the issue through debate.
The challenges and costs of halting the construction, as well as the benefits, would be made known to the public, who would then make their decision based on their knowledge of both sides of the argument, Lee said.
The move could resolve a thorny problem that has plagued three governments in Taiwan for 33 years, so the Presidential Office is treating the issue with all the seriousness it deserves, Lee said.
The US government has signed defense cooperation agreements with Japan and the Philippines to boost the deterrence capabilities of countries in the first island chain, a report by the National Security Bureau (NSB) showed. The main countries on the first island chain include the two nations and Taiwan. The bureau is to present the report at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee tomorrow. The US military has deployed Typhon missile systems to Japan’s Yamaguchi Prefecture and Zambales province in the Philippines during their joint military exercises. It has also installed NMESIS anti-ship systems in Japan’s Okinawa
‘WIN-WIN’: The Philippines, and central and eastern European countries are important potential drone cooperation partners, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung said Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) in an interview published yesterday confirmed that there are joint ventures between Taiwan and Poland in the drone industry. Lin made the remark in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper). The government-backed Taiwan Excellence Drone International Business Opportunities Alliance and the Polish Chamber of Unmanned Systems on Wednesday last week signed a memorandum of understanding in Poland to develop a “non-China” supply chain for drones and work together on key technologies. Asked if Taiwan prioritized Poland among central and eastern European countries in drone collaboration, Lin
ON ALERT: Taiwan’s partners would issue warnings if China attempted to use Interpol to target Taiwanese, and the global body has mechanisms to prevent it, an official said China has stationed two to four people specializing in Taiwan affairs at its embassies in several democratic countries to monitor and harass Taiwanese, actions that the host nations would not tolerate, National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) said yesterday. Tsai made the comments at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, which asked him and Minister of National Defense Wellington Koo (顧立雄) to report on potential conflicts in the Taiwan Strait and military preparedness. Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Michelle Lin (林楚茵) expressed concern that Beijing has posted personnel from China’s Taiwan Affairs Office to its
BACK TO WORK? Prosecutors said they are considering filing an appeal, while the Hsinchu City Government said it has applied for Ann Kao’s reinstatement as mayor The High Court yesterday found suspended Hsinchu mayor Ann Kao (高虹安) not guilty of embezzling assistant fees, reducing her sentence to six months in prison commutable to a fine from seven years and four months. The verdict acquitted Kao of the corruption charge, but found her guilty of causing a public official to commit document forgery. The High Prosecutors’ Office said it is reviewing the ruling and considering whether to file an appeal. The Taipei District Court in July last year sentenced Kao to seven years and four months in prison, along with a four-year deprivation of civil rights, for contravening the Anti-Corruption