CtiTV yesterday apologized for what it described as a “negligent” translation of its interview with Massachusetts Institute of Technology (MIT) professor Noam Chomsky about the ongoing controversy over the movement against media monopolization in Taiwan.
The interview, conducted last week by CtiTV Washington bureau chief John Zang (臧國華), came in the wake of a series of articles in the Chinese-language China Times — part of the Want Want China Times Group (旺旺中時集團) — alleging that Taiwanese graduate student Lin Ting-an (林庭安) had deceived Chomsky by failing to explain the slogan on a placard the professor was photographed holding that denounced “China’s black hands” interfering in local media.
Lin had contacted the 84-year-old Chomsky by e-mail to provide him with background information on the movement and fears of Chinese influence in Taiwanese media before visiting him at MIT. She made the e-mail public last week and said she had explained the situation to Chomsky before the photograph was taken.
Photo: Huang Chen-yi, Taipei Times
As reported by the Taipei Times on Saturday, Chomsky said in an official e-mail response that he did not fully understand the contents of the placard, but denied that he was misled by Lin, blaming the “misunderstanding” on his inability to read Chinese.
In his CtiTV interview with Zang, which was aired on Saturday, Chomsky said he was “misled by my lack of ability to read Chinese,” adding that he could not understand what was on the placard.
“I still don’t know what it says,” he said.
After a narration by Zang, Chomsky then said: “Sometimes it’s a conscious effort to misuse … I found out about such cases so often.”
The comments were not given any context, making it unclear if they were related to the placard, Lin’s approach or any of the sensitive political issues the professor has involved himself with over the decades.
However, Zang tied Chomsky’s remarks firmly to the controversy through a voiceover.
Soon after the interview was aired, people in the movement against media monopolization said that the captions accompanying the segment were also “misleading.”
To prove their point, they then uploaded a video on YouTube with a split screen comparing the translation made by CtiTV on the left-hand side with more accurate captioning on the right.
“Do they think we don’t understand English?” one person said in a Facebook post accompanying a link to the original interview.
In a brief statement on its Web site posted yesterday at about noon, CtiTV apologized for the poor translation of Chomsky’s remarks during the interview and attributed the errors to “negligence.”
It said the segment would be reviewed and improved.
Netizens immediately responded that the apology was inadequate, adding that they strongly doubted the errors were the result of negligent translation, but rather a deliberate attempt to mislead viewers.
NEXT GENERATION: The four plants in the Central Taiwan Science Park, designated Fab 25, would consist of four 1.4-nanometer wafer manufacturing plants, TSMC said Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) plans to begin construction of four new plants later this year, with the aim to officially launch production of 2-nanometer semiconductor wafers by late 2028, Central Taiwan Science Park Bureau director-general Hsu Maw-shin (許茂新) said. Hsu made the announcement at an event on Friday evening celebrating the Central Taiwan Science Park’s 22nd anniversary. The second phase of the park’s expansion would commence with the initial construction of water detention ponds and other structures aimed at soil and water conservation, Hsu said. TSMC has officially leased the land, with the Central Taiwan Science Park having handed over the
AUKUS: The Australian Ambassador to the US said his country is working with the Pentagon and he is confident that submarine issues will be resolved Australian Ambassador to the US Kevin Rudd on Friday said that if Taiwan were to fall to China’s occupation, it would unleash China’s military capacities and capabilities more broadly. He also said his country is working with the Pentagon on the US Department of Defense’s review of the AUKUS submarine project and is confident that all issues raised will be resolved. Rudd, who served as Australian prime minister from 2007 to 2010 and for three months in 2013, made the remarks at the Aspen Security Forum in Colorado and stressed the longstanding US-Australia alliance and his close relationship with the US Undersecretary
‘WORLD WAR III’: Republican Representative Marjorie Taylor Greene said the aid would inflame tensions, but her amendment was rejected 421 votes against six The US House of Representatives on Friday passed the Department of Defense Appropriations Act for fiscal 2026, which includes US$500 million for Taiwan. The bill, which totals US$831.5 billion in discretionary spending, passed in a 221-209 vote. According to the bill, the funds for Taiwan would be administered by the US Defense Security Cooperation Agency and would remain available through Sept. 30, 2027, for the Taiwan Security Cooperation Initiative. The legislation authorizes the US Secretary of Defense, with the agreement of the US Secretary of State, to use the funds to assist Taiwan in procuring defense articles and services, and military training. Republican Representative
TAIWAN IS TAIWAN: US Representative Tom Tiffany said the amendment was not controversial, as ‘Taiwan is not — nor has it ever been — part of Communist China’ The US House of Representatives on Friday passed an amendment banning the US Department of Defense from creating, buying or displaying any map that shows Taiwan as part of the People’s Republic of China (PRC). The “Honest Maps” amendment was approved in a voice vote on Friday as part of the Department of Defense Appropriations Act for the 2026 fiscal year. The amendment prohibits using any funds from the act to create, buy or display maps that show Taiwan, Kinmen, Matsu, Penghu, Wuciou (烏坵), Green Island (綠島) or Orchid Island (Lanyu, 蘭嶼) as part of the PRC. The act includes US$831.5 billion in