The Democratic Progressive Party (DPP) will take a flexible approach to China and will re-open its department of China affairs, incoming party chairman Su Tseng-chang (蘇貞昌) has announced, following his landslide win in Sunday’s leadership vote.
Su, who garnered 50.47 percent of the total votes in the five-man race, will assume the party’s leadership from interim chairperson Chen Chu (陳菊) in a ceremony tomorrow.
The seasoned politician has numerous tasks ahead of him, including re-establishing party unity after the election, party reform, formulating new policies on China and the US and winning the 2014 seven-in-one municipal elections.
Photo: CNA
Party unity appears to be the top priority on Su’s agenda, with the 64-year-old saying he would hold talks with leaders of various party factions and those who hold grudges against him.
Su will soon have to appoint officials for various positions at DPP national headquarters and questions remain as to whether he will be “generous enough” to share his power with other factions.
The DPP will elect 30 members of the Central Executive Committee and 10 members of the Central Standing Committee — the DPP’s top decisionmaking body — in July, when the factions are expected once again to jockey for power.
Many analysts agree it will be critical for Su that he run the party smoothly, rebuild unity and regain party members’ trust for the DPP to have a shot at the 2016 presidential election, which some believe is Su’s next goal.
Su wasted no time extending olive branches, saying on Sunday night that he would not rule out meeting President Ma Ying-jeou (馬英九) if circumstances allowed it.
He also threw out the first pitch to Beijing, reiterating in his post-election press conference on Sunday night that he would re-establish the DPP’s Department of China Affairs and establish a Chinese affairs committee that includes academics and experts as members.
The DPP should engage Beijing with a flexible attitude and approaches, he said.
The veteran politician also said he would not rule out a visit to China “as long as the timing is right and no preconditions are set by Beijing.”
Several DPP legislators welcomed the idea, with Tsai Huang-liang (蔡煌瑯) saying that more exchanges would help the party engage China with confidence and that the “China issue” would not be the party’s Achilles’ heel again in 2016.
Chang Kuo-cheng (張國城), a researcher at Taiwan Thinktank, urged the party to conduct a large-scale survey to better understand the public’s attitude toward China and its deep impact on various levels of Taiwanese society and the electorate’s voting behaviors.
“It would be meaningless to say that ‘we want to better understand China,’” he said.
It may be possible that Su will be mentioned during the next two years in the same breath as former DPP chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文), who was lauded for her leadership, which helped the party rebound from its nadir in 2008, when it suffered a humiliating defeat to Ma in the presidential election.
With Tsai and Su both interested in running for the presidency four years from now, the interactions, comparisons and competition between the two DPP heavyweights are expected to be a hot issue during Su’s tenure.
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
AMENDMENT: Climate change is expected to increase the frequency of high-temperature days, affecting economic productivity and public health, experts said The Central Weather Administration (CWA) is considering amending the Meteorological Act (氣象法) to classify “high temperatures” as “hazardous weather,” providing a legal basis for work or school closures due to extreme heat. CWA Administrator Lu Kuo-chen (呂國臣) yesterday said the agency plans to submit the proposed amendments to the Executive Yuan for review in the fourth quarter this year. The CWA has been monitoring high-temperature trends for an extended period, and the agency contributes scientific data to the recently established High Temperature Response Alliance led by the Ministry of Environment, Lu said. The data include temperature, humidity, radiation intensity and ambient wind,
SECOND SPEECH: All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist the CCP, despite their differences, the president said President William Lai (賴清德) yesterday discussed how pro-Taiwan and pro-Republic of China (ROC) groups can agree to maintain solidarity on the issue of protecting Taiwan and resisting the Chinese Communist Party (CCP). The talk, delivered last night at Taoyuan’s Hakka Youth Association, was the second in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. Citing Taiwanese democracy pioneer Chiang Wei-shui’s (蔣渭水) slogan that solidarity brings strength, Lai said it was a call for political parties to find consensus amid disagreements on behalf of bettering the nation. All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist