A group of language professors expressed concern yesterday that a new language database shared by Taiwan and China is part of an effort by President Ma Ying-jeou (馬英九) to push for unification with China and called for more attention to other languages spoken in Taiwan.
Ma on Wednesday applauded the launch of the online Chinese Language Knowledge Database (中華語文知識庫), a database of the way Mandarin is used differently in Taiwan and China.
Ma said at the launch ceremony that the database would help the two sides understand each other and promote cultural exchanges, adding that there were no political intentions.
However, members of the Taiwan Association of University Professors expressed concern that following the launch of the database, the government would move to create an environment where both sides of the Taiwan Strait would adopt the same writing system, which they believe would sabotage Taiwan’s local culture.
“We don’t object to a platform that introduces the different language usages in Taiwan and China,” Chang Yen-hsien (張炎憲), president of the association, told a press conference in Taipei.
“But we’re concerned about the implications behind such a move,” he added.
Saying that traditional Chinese characters are beautiful, while the simplified versions are “fragmentary,” National Changhua University of Education professor Chou Yi-chun (周益忠) said the country should not accept simplified characters or terms and phrases commonly used in China just because it wishes to expand economic exchanges across the strait.
“I am concerned that the erosion of Taiwan’s language and cultural independence would one day eventually lead to the erosion of Taiwan’s political independence,” said Andrew Chang (張德麟), an associate professor in Taiwanese languages at Chung Shan Medical University.
According to Chang Yen-hsien, Ma has said he values local culture, yet his government and the legislature, in which the Chinese Nationalist Party (KMT) controls or influences a majority of the seats, has never worked to promote a language equality act.
“Instead, Ma promoted further language and cultural exchanges with China, suggesting that the intention behind Ma’s language and cultural integration policy was to move Taiwan toward unification with China,” Chang Yen-hsien said.
The government should increase its efforts to promote and safeguard the many languages used in Taiwan, such as Hoklo (also known as Taiwanese), spoken by Taiwan’s largest ethnic group, the Han, as well as Hakka and several languages spoken by different Aboriginal tribes, Chang Yen-hsien said.
LONG FLIGHT: The jets would be flown by US pilots, with Taiwanese copilots in the two-seat F-16D variant to help familiarize them with the aircraft, the source said The US is expected to fly 10 Lockheed Martin F-16C/D Block 70/72 jets to Taiwan over the coming months to fulfill a long-awaited order of 66 aircraft, a defense official said yesterday. Word that the first batch of the jets would be delivered soon was welcome news to Taiwan, which has become concerned about delays in the delivery of US arms amid rising military tensions with China. Speaking on condition of anonymity, the official said the initial tranche of the nation’s F-16s are rolling off assembly lines in the US and would be flown under their own power to Taiwan by way
CHIP WAR: The new restrictions are expected to cut off China’s access to Taiwan’s technologies, materials and equipment essential to building AI semiconductors Taiwan has blacklisted Huawei Technologies Co (華為) and Semiconductor Manufacturing International Corp (SMIC, 中芯), dealing another major blow to the two companies spearheading China’s efforts to develop cutting-edge artificial intelligence (AI) chip technologies. The Ministry of Economic Affairs’ International Trade Administration has included Huawei, SMIC and several of their subsidiaries in an update of its so-called strategic high-tech commodities entity list, the latest version on its Web site showed on Saturday. It did not publicly announce the change. Other entities on the list include organizations such as the Taliban and al-Qaeda, as well as companies in China, Iran and elsewhere. Local companies need
CRITICISM: It is generally accepted that the Straits Forum is a CCP ‘united front’ platform, and anyone attending should maintain Taiwan’s dignity, the council said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it deeply regrets that former president Ma Ying-jeou (馬英九) echoed the Chinese Communist Party’s (CCP) “one China” principle and “united front” tactics by telling the Straits Forum that Taiwanese yearn for both sides of the Taiwan Strait to move toward “peace” and “integration.” The 17th annual Straits Forum yesterday opened in Xiamen, China, and while the Chinese Nationalist Party’s (KMT) local government heads were absent for the first time in 17 years, Ma attended the forum as “former KMT chairperson” and met with Chinese People’s Political Consultative Conference Chairman Wang Huning (王滬寧). Wang
CROSS-STRAIT: The MAC said it barred the Chinese officials from attending an event, because they failed to provide guarantees that Taiwan would be treated with respect The Mainland Affairs Council (MAC) on Friday night defended its decision to bar Chinese officials and tourism representatives from attending a tourism event in Taipei next month, citing the unsafe conditions for Taiwanese in China. The Taipei International Summer Travel Expo, organized by the Taiwan Tourism Exchange Association, is to run from July 18 to 21. China’s Taiwan Affairs Office spokeswoman Zhu Fenglian (朱鳳蓮) on Friday said that representatives from China’s travel industry were excluded from the expo. The Democratic Progressive Party government is obstructing cross-strait tourism exchange in a vain attempt to ignore the mainstream support for peaceful development