Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday registered her candidacy for the Jan. 14 presidential election, saying her confidence in winning the election has grown because of increased nationwide support.
“I believe we will win and we will win because we have you,” Tsai told thousands of jubilant supporters at her campaign headquarters in Banciao District (板橋), New Taipei City (新北市), yesterday morning before completing the final registration procedure in downtown Taipei.
Tsai showed the registration form to the media in a packed registration room at the Central Election Commission with her running mate, Su Jia-chyuan (蘇嘉全), standing beside her as she formally began her quest to become Taiwan’s first female president.
Photo: Lo Pei-der, Taipei Times
Several female public servants, who were on duty, took the opportunity to take photographs of Tsai and chanted “Way to go, Chairperson Tsai” as Tsai was leaving the building.
Security for Tsai and Su tightened immediately after their registration, with the National Security Bureau taking over.
Tsai did not make any public comments before or after the registration, but delivered a speech in Banciao.
Tsai, who almost always speaks in a serious and scholarly tone, showed her softer side with three short stories.
She talked about how she held the hand of DPP member Lin Lung-cheng (林龍成) in hospital on Tuesday and told him that the party was determined to win. Lin passed away shortly after.
She talked about how Fang Mei-chin (方美津), former president of the Eastern Taiwan Society, made a fundraising pitch to doctors and nurses for the DPP when she visited the intensive-care unit.
She also talked about how several Aborigines in a remote village in Hualien County reached her campaign headquarters by foot to show their support.
“It is people like these who have made me more determined than ever to win the presidential election, because we, the DPP, shoulder a lot of the expectations of so many Taiwanese,” she said.
Turning to the DPP’s highly publicized “three little pigs” fund-raising campaign, Tsai officially named the three pigs “Sunshine” (陽光), “Warmth” (溫暖) and “Tolerance” (包容).
The red piggy bank was given the name of Sunshine, she said, because the campaign was inspired by three children in Greater Tainan, where there is abundant sunshine.
She named the green piggy bank “Warmth” for the passion and support of her supporters across the nation.
As for the blue piggy bank, “I understand why some of our supporters have a problem with the color [as it reminds people of the pan-blue camp], but that is why I named it ‘Tolerance,’” Tsai said, adding: “We have to work with everyone in this country toward a better future.”
Taiwanese can only deal with the many challenges ahead by promoting social harmony and through consolidation, she said.
“These challenges are a responsibility that we must shoulder for the next generation,” she said.
In response to Tsai’s pledge to run the presidential campaign with warmth and tolerance, KMT spokesperson Lai Su-ju (賴素如) called on Tsai to reflect on the DPP’s “smear campaign” against President Ma Ying-jeou (馬英九) and Premier Wu Den-yih (吳敦義) and its accusations that the two had misused public funds for a government-sponsored musical.
Lai said the former head of the Council for Cultural Affairs, Emile Sheng (盛治仁), was in charge of the musical and that plans for the project, including its budget, were already finalized when Sheng presented a report to Ma at a Chinese Nationalist Party’s (KMT) Central Standing Committee meeting.
Ma and Wu had no previous knowledge of the budget and did not authorize the project, she said.
In fact, Wu was not even at the committee meeting that day, she said.
“The DPP should not portray Tsai as a refreshing and tolerant candidate on one hand, and use smear tactics against the KMT on the other,” she said.
Lai said the KMT would continue its efforts to run a positive campaign and that it expects the campaign to focus on debates on policies.
Additional reporting by Mo Yan-chih
BUSY DAY: The same day the USS ‘Barry’ passed through the Strait, Taiwan was ending its Han Kuang military exercises, while China said it conducted an exercise near Taiwan A US Navy ship on Friday sailed through the Taiwan Strait, marking the ninth time a US military vessel has transited the Strait since US President Joe Biden took office in January. The USS Barry, an Arleigh Burke-class guided-missile destroyer, conducted a “routine” transit through the Strait, the US Navy said in a statement, adding that the journey through international waters was conducted “in accordance with international law.” “The ship’s transit through the Taiwan Strait demonstrates the US’ commitment to a free and open Indo-Pacific,” the US Navy said. “The United States military flies, sails and operates anywhere international law allows.” The Ministry
FRUIT SPAT: The COA said China had not given evidence for halting wax and custard apple imports, adding that it would spend NT$1bn on promoting sales of the fruit Taipei threatened to take China to the WTO yesterday after Beijing said it would suspend wax apple and custard apple imports from Taiwan due to pest concerns. China’s customs administration earlier yesterday said it had repeatedly found pests called Planococcus minor, a type of mealybug, on wax and custard apples from Taiwan. It asked its Guangdong branch and all affiliated offices to stop clearing the products from today. China had acted unilaterally, without providing scientific evidence, Council of Agriculture (COA) Minister Chen Chi-chung (陳吉仲) told a news conference, criticizing the announcement’s timing, as it came during the Mid-Autumn Festival, celebrated in Taiwan
ON ALERT: A woman who tested positive for COVID-19 while abroad last year tested negative twice in Taiwan before showing a positive result on Sunday, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported two locally transmitted COVID-19 infections, four imported cases and no deaths. The CECC meanwhile warned nearly 500 people to monitor their health after a woman tested postive. The center also reported that a previous local case — a female worker at Taoyuan International Airport Services (桃園航勤), who had the Delta variant of SARS-CoV-2 — likely contracted the disease from the same source as a previous imported case from Turkey. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that the two local cases were reported in Taipei, and are a
CLOSED DOORS? The new US rules, which are to be implemented in November, have sparked concern in Taiwan, given its low fully vaccinated coverage rate The US plans to allow entry to most foreign air travelers as long as they are fully vaccinated against COVID-19 — while adding a testing requirement for unvaccinated Americans and barring entry for foreigners who have not received shots. The measures announced on Monday by the White House mark the most sweeping change to US travel policies in months, and widen the gap in rules between vaccinated people — who would see restrictions relaxed — and unvaccinated people. The new rules would replace existing bans on foreigners’ travel to the US from certain regions, including Europe. While the move would open the