The president of the US-Taiwan Business Council yesterday confirmed a report in a US-based defense magazine that the US State Department had frozen US congressional notifications for new arms sales to Taiwan “until at least spring next year.”
Citing sources in Taipei and Washington, Defense News on Monday wrote that the suspension was the direct result of “effective lobbying by Beijing.”
“The Chinese are ramping up the pressure and engaging us in disinformation to complicate our review, particularly in the context of a vulnerable process for arms sales,” a defense analyst in Washington told the magazine.
US-Taiwan Business Council president Rupert Hammond-Chambers told the Taipei Times that so far, three notifications had been frozen, with more expected to “stack up” as the year progresses. He said the freeze has been in force for “at least a month,” but would not confirm the content of the notifications.
A multibillion-dollar program to upgrade Taiwan’s aging F-16A/B fighter aircraft is not included in the freeze, as the program has yet to enter the notification stage. However, as Beijing regards this program as an arms sale, Hammond-Chambers said he expected notification, which is months away, to face similar pressure. He said he was not aware of other notifications scheduled for this year.
Plans to acquire more advanced F-16C/Ds — which have become a “red line” for Beijing — have been on hold since 2006.
“Washington is as vulnerable as it’s ever been to pressure by Beijing since the switch in diplomatic relations in 1979, and this has raised Beijing’s willingness to pressure Washington,” he told the Taipei Times.
With the US hosting the APEC summit next year, contact between US and Chinese officials will increase and create more opportunities for China to exert pressure on the administration of US President Barack Obama, he said.
The stacking-up of notifications, which would result in multibillion-dollar packages, he said, also compels Beijing to turn up the rhetoric.
“I have never seen the US have so little ambition in the Taiwan Strait,” he said, adding that it was essential to have balance in the strait, with Taipei engaging both Beijing and Washington in a “sustainable” fashion.
If that triangular relationship gets out of balance, it becomes “inherently destabilizing in the long term,” he said, alluding to Washington’s failure to counterbalance the just-signed Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA) between Taiwan and China.
While the retaliatory risks from Beijing remain ambiguous and uncertain, Washington is taking them seriously and as a consequence arms sales have been frozen for this year, Hammond-Chambers said.
“It is difficult to conceive the Obama administration releasing anything this year,” he said.
Asked for comment yesterday, Premier Wu Den-yih (吳敦義) said he had no information on the matter and would ask government agencies to look into it. Wu said Taipei would proceed with planned procurement requests and continue to negotiate with the US.
Minister of Foreign Affairs Timothy Yang (楊進添) said by telephone that he had yet to read the report and would look into the matter.
The American Institution in Taiwan was unavailable for comment.
ADDITIONAL REPORTING BY SHIH HSIU-CHUAN
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
AMENDMENT: Climate change is expected to increase the frequency of high-temperature days, affecting economic productivity and public health, experts said The Central Weather Administration (CWA) is considering amending the Meteorological Act (氣象法) to classify “high temperatures” as “hazardous weather,” providing a legal basis for work or school closures due to extreme heat. CWA Administrator Lu Kuo-chen (呂國臣) yesterday said the agency plans to submit the proposed amendments to the Executive Yuan for review in the fourth quarter this year. The CWA has been monitoring high-temperature trends for an extended period, and the agency contributes scientific data to the recently established High Temperature Response Alliance led by the Ministry of Environment, Lu said. The data include temperature, humidity, radiation intensity and ambient wind,
SECOND SPEECH: All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist the CCP, despite their differences, the president said President William Lai (賴清德) yesterday discussed how pro-Taiwan and pro-Republic of China (ROC) groups can agree to maintain solidarity on the issue of protecting Taiwan and resisting the Chinese Communist Party (CCP). The talk, delivered last night at Taoyuan’s Hakka Youth Association, was the second in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. Citing Taiwanese democracy pioneer Chiang Wei-shui’s (蔣渭水) slogan that solidarity brings strength, Lai said it was a call for political parties to find consensus amid disagreements on behalf of bettering the nation. All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist