US President Barack Obama has set the stage for a possible trade war with China by branding the Asian giant a currency manipulator, a term his predecessor former president George W. Bush had skillfully avoided despite pressure from lawmakers.
“President Obama — backed by the conclusions of a broad range of economists — believes that China is manipulating its currency,” his Treasury secretary-designate Timothy Geithner said on Thursday in written testimony to senators quizzing him over his pending confirmation.
Obama, who took office on Tuesday, has pledged to “use aggressively all the diplomatic avenues open to him to seek change in China’s currency practices,” Geithner said.
Under the Bush administration, the Treasury had stopped short of identifying China a currency manipulator in its semi-annual global currency reviews, acknowledging however that the yuan was relatively undervalued against the US dollar.
By directly branding China, Obama has laid the groundwork for trade friction between the key powers, both reeling from the global financial turmoil that has slammed the brakes on growth and triggered a host of domestic problems.
“This is definitely setting the stage for some bad blood between the two countries and I anticipate that over the next year or so, trade fiction is going to become somewhat more heated,” said Eswar Prasad, former China division head at the IMF.
He said Obama’s charges came as China used its competitively priced exports to fuel growth and check rising unemployment, disregarding international advice that it wean away from exports by using domestic consumption as a linchpin for economic expansion.
“It signals a much harder line I think the Obama administration is going to take in public,” Prasad said, contrasting the new administration’s policy with the Bush administration’s strategy of prodding Beijing in private to allow the yuan to appreciate.
As an Illinois senator, Obama had co-sponsored legislation aimed at changing how the US government formally determines currency manipulation and authorizes new trade reprisal measures.
During the presidential campaign, he had accused China of suppressing its currency’s true strength to make its exports more competitive, echoing some US lawmakers who blamed the snowballing US trade deficit with China on the weak yuan and have sought sanctions against Beijing.
“If there is a rise in trade tensions, it is much more a reflection of deeper reality rather than anything else,” said Brad Setser, a former US Treasury official, citing the current economic crisis facing the two powers amid a global trade slump. “Certainly, it is a signal that the Obama administration is going to put a focus heavily on the Chinese exchange rate regime and make that a key issue in discussions between the US Treasury and the Obama administration and China.”
Geithner, who is expected to be confirmed as Treasury chief, hinted that any moves to tighten laws against currency manipulation would ensure that “countries like China cannot continue to get a free pass for undermining fair trade principles.”
“The question is how and when to broach the subject in order to do more good than harm,” he said.
But heavy US dependence on Chinese capital may limit Obama’s options against Beijing.
China has overtaken Japan as the US’ biggest foreign creditor and as of October held US$652.9 billion in US Treasury bonds.
“To engage in any action that would lead the Chinese to misunderstand actions by the US and therefore sell these holdings would be dangerous,” said Andrew Busch, global foreign exchange strategist with BMO Capital Markets.
Busch said that the US has been reluctant to brand China a currency manipulator for two reasons.
“One, China doesn’t meet the Treasury’s narrowly defined criteria. Two, China owns a lot of US Treasury, agency and overall debt securities,” Busch said.
US lawmakers had previously proposed legislation aimed at imposing steep tariffs on Chinese products entering the US if Beijing refused to make its currency flexible.
The Ministry of the Interior (MOI) is to tighten rules for candidates running for public office, requiring them to declare that they do not hold a Chinese household registration or passport, and that they possess no other foreign citizenship. The requirement was set out in a draft amendment to the Enforcement Rules of the Public Officials Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法 ) released by the ministry on Thursday. Under the proposal, candidates would need to make the declaration when submitting their registration forms, which would be published in the official election bulletin. The move follows the removal of several elected officials who were
The Republic of China (ROC) is celebrating its 114th Double Ten National Day today, featuring military parades and a variety of performances and speeches in front of the Presidential Office in Taipei. The Taiwan Taiko Association opened the celebrations with a 100-drummer performance, including young percussionists. As per tradition, an air force Mirage 2000 fighter jet flew over the Presidential Office as a part of the performance. The Honor Guards of the ROC and its marching band also heralded in a military parade. Students from Taichung's Shin Min High School then followed with a colorful performance using floral imagery to represent Taiwan's alternate name
FOUR DESIGNATED AREAS: Notices were issued for live-fire exercises in waters south and northwest of Penghu, northeast of Keelung and west of Kaohsiung, they said The military is planning three major annual exercises across the army, navy and air force this month, with the navy’s “Hai Chiang” (海強, “Sea Strong”) drills running from today through Thursday, the Ministry of National Defense said yesterday. The Hai Chiang exercise, which is to take place in waters surrounding Taiwan, would feature P-3C Orion maritime patrol aircraft and S-70C anti-submarine helicopters, the ministry said, adding that the drills aim to bolster the nation’s offshore defensive capabilities. China has intensified military and psychological pressure against Taiwan, repeatedly sending warplanes and vessels into areas near the nation’s air defense identification zone and across
COVETED PRIZE: The US president would be a peace prize laureate should he persuade Xi Jinping to abandon military aggression against Taiwan, William Lai said US President Donald Trump should get the Nobel Peace Prize should he be able to convince Chinese President Xi Jinping (習近平) to abandon the use of force against Taiwan, President William Lai (賴清德) told a conservative US radio show and podcast in an interview. The US is Taiwan’s most important international backer, despite the absence of formal ties, but since Trump took office earlier this year he has not announced any new arms sales to the nation. Trump could meet Xi at the APEC summit in South Korea on Oct. 31 and Nov. 1. Lai, speaking on The Clay Travis and Buck Sexton