The Presidential Office remains cautious about the US government's reaction to Taiwan's referendum plan, in the aftermath of President Chen Shui-bian (
"We believe that the March 20 referendum plan will no longer be a problem between the two countries, and we hope the US understands Chen's commitment," said a source from the Presidential Office.
He said Chen pledged to draft a new constitution and carry out his policies without changing the status quo, and the wording is more serious than the "five noes" Chen proposed in his inauguration speech in 2000.
During a pre-recorded TV speech broadcast on Friday night, Chen announced the content of his "peace referendum" plan and assured the international community that he would fully abide by maintaining the status quo in Taiwan.
"If I assume this office as the 11th president of the Republic of China, I will continue to strive to the fullest of my abilities to maintain the status quo and ensure the sovereignty, dignity and security of our country," Chen said.
"On the basis of maintaining the status quo, I will continue the proposed re-engineering of our Constitution," he said.
A senior official at the Presidential Office told the Taipei Times that, so far, the US has merely reiterated its goodwill toward Taiwan.
He said that Taipei understands that Washington would not remark on Taiwan's referendum development before this weekend, so the Presidential Office could not comment on the issue or evaluate possible developments in the relationship between the US and Taiwan.
"Presently, any interpretation or over-optimism would be inappropriate, and these are basic manners with which to treat a friend," said the official, who was involved in the decision-making.
He disclosed that there were only a few presidential aides involved in the decision-making process when the wording of the two topics was finalized last week.
He said the presidential campaign team announced the topics before the Lunar New Year holiday so as to avoid a lingering atmosphere of "uncertainty" throughout the nation, which may affect the DPP's campaign activities.
"We originally planned to announce it at the opening ceremony of the DPP presidential campaign headquarters Saturday morning. But since it is `Taiwan's leader' that [US] President [George W.] Bush referred to, we wanted Chen to make this announcement as the nation's leader, rather than a presidential candidate," he said.
According to the official, an English translation of Chen's speech was given to the US government an hour before the broadcast.
As soon as the referendum topics were announced, US Secretary of State Colin Powell and a White House spokesman responded positively, but Presidential Office Secretary General Chiou I-jen (邱義仁) has remained low-key and reiterating that the office needed to be cautious about the US' remarks.
Meanwhile, in an interview on Formosa Television yesterday evening, President Chen Shui-bian (
Chen said he did add such a comment to the speech, which showed his sincerity and effort in handling cross-strait relations.
Chen also said that the call for referendum was made under a framework of peace and security -- aimed at avoiding war and freeing the people of Taiwan from fear of the threat of missiles.
It [the referendum question] is not [aimed at] an arms race but to ensure the people's security," Chen said. "This is our way of protecting ourselves. We can only negotiate with China in a state of confidence and security."
"A referendum is a chip that Taiwan, as a sovereign state, has to possess. It cannot be replaced by any poll or other legislative organizations," he said.
additional reporting by Jewel Huang
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
Tropical Storm Podul strengthened into a typhoon at 8pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, with a sea warning to be issued late last night or early this morning. As of 8pm, the typhoon was 1,020km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving west at 23kph. The storm carried maximum sustained winds of 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA said. Based on the tropical storm’s trajectory, a land warning could be issued any time from midday today, it added. CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said Podul is a fast-moving storm that is forecast to bring its heaviest rainfall and strongest
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned
TALKS CONTINUE: Although an agreement has not been reached with Washington, lowering the tariff from 32 percent to 20 percent is still progress, the vice premier said Taiwan would strive for a better US tariff rate in negotiations, with the goal being not just lowering the current 20-percent tariff rate, but also securing an exemption from tariff stacking, Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君) said yesterday. Cheng made the remarks at a news conference at the Executive Yuan explaining the new US tariffs and the government’s plans for supporting affected industries. US President Donald Trump on July 31 announced a new tariff rate of 20 percent on Taiwan’s exports to the US starting on Thursday last week, and the Office of Trade Negotiations on Friday confirmed that it