Take a look at the photo of the lidded pot. How long do you think it took to paint?
Yingge (鶯歌) artist Chang Sung-shan’s (張松山) brush dances over the lid as he talks of his life, his art, his plans. I assume he’s just distractedly doodling during our interview.
As we conclude, I walk over and look at what he’s been doing. He has painted a fully-formed, complex, multilayered, monochromatic floral composition in the muted gray of the unfired cobalt underglaze pigment. It took him less than 30 minutes.
Photo: Paul Cooper, Taipei Times
Six years ago, Chang returned to painting following a career serving in the armed forces. He has chosen to paint on ceramics. His challenges now are two historically entrenched mindsets biased against his art — the dominance of the Western-Chinese hybrid style introduced during the early Qing dynasty and the idea that painting on ceramics can only be considered a handicraft, not an art form — as well as an anemic market for his work in Taiwan.
Chang’s style predates Qing dynasty court painting techniques. The Italian Jesuit priest Giuseppe Castiglione (郎世寧), who served under the early Qing emperors Kangxi (康熙), Yongzheng (雍正) and Qianlong (乾隆), introduced Western painting ideas such as vanishing perspective, meticulous, detailed brushwork and a tendency to fill the entire canvas. Castiglione’s hybrid style has heavily influenced Chinese painting since.
Chang still follows the traditional academic school (學院派), which he says has its roots in antiquity. This school concentrates on painting in the traditional xieyihua (寫意畫, describing ideas) style and moyun (墨韻, the poetic flow of the ink), eschewing gaudy colors and favoring the use of negative space to convey ideas.
Photo: Paul Cooper, Taipei Times
“You don’t need to fill everything with paint: you give people space in which to use their own imagination,” Chang quips.
Chang says that traditional Chinese ink painting is quickly disappearing. Teachers nowadays teach the hybrid Western-Chinese style, and many artists have trained in Western painting.
The painter set up shop in Yingge District six years ago, thinking to combine the expertise of this pottery-making area and the painting skills he mastered before he joined the military.
Few others in Yingge paint underglaze blue directly on ceramics, so there’s little competition in that regard. Transitioning from painting on paper to painting on the surface of unfired ceramics came quickly to Chang. The problem has been overcoming the idea that painting on ceramics cannot be considered an art form.
Ming and Qing underglaze blue vases were generally decorated by craftsmen, not painters. Chang has a lot of respect for the tradition of painting in underglaze blues — “it’s the only thing that can really convey the ancient tradition” — and favors this technique over polychromatic overglaze colors.
Chang points to oil painting in Western churches and cathedrals, on ceilings and walls, to illustrate that painting doesn’t necessarily have to be done on paper for it to be considered art. He believes that art is about expression. The medium it is painted on is beside the point.
“A work of art is a unique object that the maker has put their all into conveying their ideas, has tried their utmost to make as beautiful as they can,” he says.
While the ceramic medium presents its own inherent problems as a canvas, there is also much to recommend it. So many factors must come together to create a perfect piece: the skill of the potter, the quality of the porcelain, the technique of the painter, and flawless application of the transparent overglaze, together with a bit of luck in the firing process.
“You have no idea if the firing will go well, whether it will be successful or not, or whether there will be any natural phenomena, such as impurities or contaminants,” Chang says.
If all goes well, however, the result is an object of beauty and practical use that could last for thousands of years. At the moment, Chang is trying to establish a name for himself in China.
“There is no market in Taiwan,” he says. In China, however, there is money, and people there are more prepared to spend money on his art.
Last July he exhibited in Beijing, and found a group of collectors interested in his brand of painting.
“They haven’t seen an artist, able to paint in the style of the ancients that they miss, appearing on the scene for a long time,” he adds.
— Additional reporting by Louis Jia-yu Wei
Yingge Town Artisan is a monthly photographic and historical exploration of the artists and potters linked to New Taipei City’s Yingge Town.
May 6 to May 12 Those who follow the Chinese-language news may have noticed the usage of the term zhuge (豬哥, literally ‘pig brother,’ a male pig raised for breeding purposes) in reports concerning the ongoing #Metoo scandal in the entertainment industry. The term’s modern connotations can range from womanizer or lecher to sexual predator, but it once referred to an important rural trade. Until the 1970s, it was a common sight to see a breeder herding a single “zhuge” down a rustic path with a bamboo whip, often traveling large distances over rugged terrain to service local families. Not only
By far the most jarring of the new appointments for the incoming administration is that of Tseng Wen-tsan (鄭文燦) to head the Straits Exchange Foundation (SEF). That is a huge demotion for one of the most powerful figures in the Democratic Progressive Party (DPP). Tseng has one of the most impressive resumes in the party. He was very active during the Wild Lily Movement and his generation is now the one taking power. He has served in many of the requisite government, party and elected positions to build out a solid political profile. Elected as mayor of Taoyuan as part of the
Moritz Mieg, 22, lay face down in the rubble, the ground shaking violently beneath him. Boulders crashed down around him, some stones hitting his back. “I just hoped that it would be one big hit and over, because I did not want to be hit nearly to death and then have to slowly die,” the student from Germany tells Taipei Times. MORNING WALK Early on April 3, Mieg set out on a scenic hike through Taroko Gorge in Hualien County (花蓮). It was a fine day for it. Little did he know that the complex intersection of tectonic plates Taiwan sits
Last week the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) released a set of very strange numbers on Taiwan’s wealth distribution. Duly quoted in the Taipei Times, the report said that “The Gini coefficient for Taiwanese households… was 0.606 at the end of 2021, lower than Australia’s 0.611, the UK’s 0.620, Japan’s 0.678, France’s 0.676 and Germany’s 0.727, the agency said in a report.” The Gini coefficient is a measure of relative inequality, usually of wealth or income, though it can be used to evaluate other forms of inequality. However, for most nations it is a number from .25 to .50