Director Gavin Lin (林孝謙), who is known for his romantic movies, tries his hand at comedy with Welcome to the Happy Days (五星級魚干女), an uplifting story about how an unlikely couple save a family-run guesthouse from going out of business.
Set in Taipei’s Beitou District (北投), the film initially feels like promotional material, with American backpacker Allen (Andrew Chau, 周厚安) commenting how Taiwan is a wonderful place to live.
But the plot takes a promising turn when Allen arrives at a hot spring guesthouse named The Happy Days. However, there are no lodgers inside the quaint, Japanese-style house, only a wacky desk clerk and Fanju (Alice Ko, 柯佳嬿), who is temporarily taking charge of the guesthouse after her grandmother broke her leg.
Photo courtesy of Swallow Wings Films
Allen volunteers to work there in exchange for accommodation and Fanju reluctantly accepts. Together, they attempt to woo back customers, but instead, end up discovering a long-buried secret of Fanju’s grandmother.
The biggest surprise is Ko’s high-energy performance, who plays Fanju. Ko makes a smooth transition from drama to comedy by playing the goofy heroine in one of her most memorable performances to date.
Ko’s gratifying blend of slapstick and humor makes the Nintendo-games-playing slob a lovable heroine.
Local films seldom offer memorable roles for women, and Ko’s performance suggests that Taiwanese cinema may finally have its own funny leading lady, who can hopefully go on to have a career like Hong Kong’s Sandra Ng (吳君如) or Sammi Cheng (鄭秀文).
Equally energetic is Chau, the son of Mando-pop icon Wakin Chau (周華健). Simple, fun-loving and easily excited, his character is like an overgrown boy.
Co-writers Lin and Hermes Lu (呂安弦) neatly tap into Taiwan’s hybrid culture and elicit humor from multi-linguistic wordplays.
The dramatic side, however, is the film’s weakest point. The romance between Fanju and Allen comes too little, too late and the plot, written so as to push the characters to change and grow, sometimes feels contrived.
For those who wonder why there are so many scenes taking place by Xinbeitou MRT Station (新北投捷運站), the film is part of a series of movies made under the rubric of Metro of Love (台北愛情捷運).
Produced by Yeh Tien-lun (葉天倫), each film tells a love story, has a different director and is filmed at different MRT stations.
Many people noticed the flood of pro-China propaganda across a number of venues in recent weeks that looks like a coordinated assault on US Taiwan policy. It does look like an effort intended to influence the US before the meeting between US President Donald Trump and Chinese dictator Xi Jinping (習近平) over the weekend. Jennifer Kavanagh’s piece in the New York Times in September appears to be the opening strike of the current campaign. She followed up last week in the Lowy Interpreter, blaming the US for causing the PRC to escalate in the Philippines and Taiwan, saying that as
This year’s Miss Universe in Thailand has been marred by ugly drama, with allegations of an insult to a beauty queen’s intellect, a walkout by pageant contestants and a tearful tantrum by the host. More than 120 women from across the world have gathered in Thailand, vying to be crowned Miss Universe in a contest considered one of the “big four” of global beauty pageants. But the runup has been dominated by the off-stage antics of the coiffed contestants and their Thai hosts, escalating into a feminist firestorm drawing the attention of Mexico’s president. On Tuesday, Mexican delegate Fatima Bosch staged a
Taiwan can often feel woefully behind on global trends, from fashion to food, and influences can sometimes feel like the last on the metaphorical bandwagon. In the West, suddenly every burger is being smashed and honey has become “hot” and we’re all drinking orange wine. But it took a good while for a smash burger in Taipei to come across my radar. For the uninitiated, a smash burger is, well, a normal burger patty but smashed flat. Originally, I didn’t understand. Surely the best part of a burger is the thick patty with all the juiciness of the beef, the
Would you eat lab-grown chocolate? I requested a sample from California Cultured, a Sacramento-based company. Its chocolate, not yet commercially available, is made with techniques that have previously been used to synthesize other bioactive products like certain plant-derived pharmaceuticals for commercial sale. A few days later, it arrives. The morsel, barely bigger than a coffee bean, is supposed to be the flavor equivalent of a 70 percent to 80 percent dark chocolate. I tear open its sealed packet and a chocolatey aroma escapes — so far, so good. I pop it in my mouth. Slightly waxy and distinctly bitter, it boasts those bright,