Two opposing teams take the stage, ready to compete. A player from one team steps forward, seeking suggestions from the audience for a scene in which a death is involved.
“I hear mental hospital. I hear sex scene. Okay, I will take the mental hospital,” the player says, and proceeds, along with her team to create a 60-second show, which draws considerable laughter from the full-house audience. They won the round.
It was one of the several improvisational skits performed by actors from the Guts Improv Theater (勇氣即興劇場) last Friday at the company’s newly opened theater. This type of performance is called Theatersports, an invention of Keith Johnstone, a British pioneer of improvisational theater, which combines the format of a competition with theatrical performance.
Photo courtesy of Guts Improv Theater
There are several ground rules: no props and costume. Players need to make up stuff and create scenes spontaneously based on audience suggestions. There are also rules for each improvisational game. For example, one of the games played last Friday saw the players weaving together a story using disconnected lines suggested by the audience, including “come here, you,” “these problems are not real problems” and “under the banyan tree by the road.”
Like a sports game, audience engagement is also highly valued. Ways to participate include rating performances by clapping or yelling “die” to eliminate a stammering player from a game that involves members taking turn to compose a story by adding sentences.
“When I first encountered theatersports, I thought it was great fun and it challenged my theater experience. You see a group of actors on stage trying so hard to connect with those in the audience. It is spontaneous and amusing,” says Wu Hsiao-hsien (吳效賢), founder of Guts Improv Theater, which is a member of the International Theatersports Institute and holds a license to produce games of theatersports.
Setting up the company in 2004 shortly after returning to Taipei from her internship at BATS Improv, a center for improvisational theater based in San Francisco, Wu held workshops to teach improv skills before producing the troupe’s debut show in 2006. One reason is that improv theater is a little-known genre in Taiwan. Even trained actors need to learn the skills of improvisation.
“Given a prepared script, character and direction, an actor’s main responsibility is to act accordingly; on the other hand, as improvisers, our job is to act, direct and script at the same time. And we must create the characters, dialogue, action and the story collaboratively with other improvisers on stage,” Wu explains.
For Wu, improv is a form of theater that reflects life itself, unpredictable, ever-changing and without a script; its guiding principles can easily go beyond the circle of performing art and into everyday life.
“In Taiwan’s education, there is little emphasis on team work. We take tests and are taught that results are what matter. We don’t do well when it comes to helping each other out. At workshops, we use various improv games and training to emphasize processes during which failures are treated as new possibilities. It is about accepting, supporting and relying on each other. To me, it is a wonderful thing,” she says.
Apart from theatersports performance, the troupe also produces improvisational musicals as well as short-form and long-form works of improvisation. For those interested in learning improvisation, various types of workshops are on offer on a regular basis. More information can be obtained at the company‘s Web site at www.gutsimprov.com.
Where: Guts Improv Mainstage (勇氣即興主舞台), 3, Ln 139, Chengde Rd Sec 2, Taipei City (台北市承德路二段139巷3號)
When: Tomorrow, Saturday, April 25 and April 26 at 8pm, April 27 at 3pm and 8pm
Tickets: NT$400 in advance, available at NTCH ticketing outlets and online through www.artsticket.com.tw; NT$450 at the door
On the net: gutsimprov.com
Since its launch in 2014, the Taiwan Season has increasingly become a “must-see” at the Edinburgh Festival Fringe. So, when this year’s three-week Fringe became an early casualty of the COVID-19 coronavirus pandemic, Chen Pin-chuan (陳斌全) was determined that the Taiwan Season must continue in some form. Chen, director of the Cultural Division of the Taipei Representative Office in the UK, says that he and Taiwan Season curator and producer Yeh Jih-wen (葉紀紋) had been thinking of ways of growing and adding value to the season anyway. The crisis and the cancellation of the live performances brought those ideas forward as
The 22nd Taipei Arts Festival (臺北藝術節) opens tonight with three productions, a slightly scaled-down pandemic version that seeks to keep its tradition of big ideas, challenging programs and international connections alive and moving forward in an increasingly uncertain world. The theme of this year’s festival is “Super@#S%?” — as good a term as any when descriptives and superlatives seem not only inadequate, but somewhat irrelevant in a world where so many people cannot imagine being able to return to theaters, either as performers or audience members — they are too worried about having a job and their health. Technically, however, it is
Shuanglianpi (雙連埤) is both a Hakka outpost and a place of great ecological interest. The conjoined body of water from which it gets its name is the centerpiece of the 17.16-hectare Shuanglianpi Wildlife Refuge (雙連埤野生動物保護區). No waterways of significance fill or drain this scenic lake in Yilan County’s Yuanshan Township (員山鄉). During the 1895 to 1945 period of Japanese rule, the colonial authorities — struggling to secure Taiwan’s foothills — encouraged Han people to settle in areas adjacent to indigenous communities. Around 1910, a 49-year-old Hakka pioneer called Tsou Cheng-sheng (鄒成生) from what’s now Taoyuan decided to begin farming at
Wild Sparrow (野雀之詩) is simple and extremely slow paced, told through the eyes of Han (Kao Yu-hsia, 高於夏), an introspective, shy grade schooler who lives with his great-grandmother in the verdant countryside. Han has a fascination with sparrows, which are either flying high in the sky or trapped in cages and nets, providing a constant metaphor throughout the film. In the most ironic scene, a man catches the birds just to charge people to set them free again, taking advantage of Buddhists who engage in the ritual of “releasing” animals from captivity. Han takes a badly injured sparrow home and