◆ Best Newcomer 最佳流行音樂演唱新人獎
Lin Yu-chung (林宇中/林宇中個人首張專輯)
◆ Best Aboriginal Album
最佳原住民語流行音樂演唱專輯獎
Halei-Ludamagan (哈雷-路達瑪幹 原住民創作專輯)
◆ Best Instrumental Album 最佳流行音樂演奏專輯獎
Yi Hu (意湖/山風音樂有限公司)
◆ Best Crossover Album 最佳跨界音樂專輯獎
Lin Yu-chung (林宇中/林宇中個人首張專輯)
◆ Best Newcomer 最佳流行音樂演唱新人獎
Jing Che (驚蟄)
◆ Best Hakka Singer 最佳客語演唱人獎
Liu Shao-hsi (劉劭希/果果台客)
◆ Best Aboriginal Singer 最佳原住民語演唱人獎
Ludamagan (路達瑪幹/哈雷-路達瑪幹 原住民創作專輯)
◆ Best Classical Music Album 最佳古典音樂專輯獎
Yuan ? Luo Wei-dao Chorus Compositions
(源-駱維道合唱作品集)
◆ Best Folk Music Album 最佳民族樂曲專輯獎
Taking Ina's Hands (牽Ina的手)
◆ Best Traditional Operatic Album
最佳戲曲曲藝專輯獎
Wu Dang Suo Zong (吳党所蹤下回分解)
◆ Best Children's Music Album 最佳兒童樂曲專輯獎
Love and Hope, Power of Life
(愛與希望,生命的原動力)
◆ Best Religious Music Album 最佳宗教音樂專輯獎
If Open The Window Gently (如果輕啟這扇窗)
◆ Best Composer 最佳作曲人獎
Lee He-pu
(李和莆/台灣是寶島第一篇:草螟弄雞公《歐陽伶宜
First Taiwanese Cello Quartet》)
◆ Best Lyricist 最佳作詞人獎
Gao Jun-ming
(高俊明/莿帕互火燒《源─駱維道合唱作品集》)
◆ Best Singing Performer 最佳演唱獎
The Formosa Aboriginal Song and Dance Troupe
(原舞者/牽Ina的手)
◆ Best Performer 最佳演奏獎
Ouyang Ling-yi, Chang Pei-jie, Chen Yu-han and
Hsu Shu-hsian (歐陽伶宜,張培節,陳昱翰,許書閑/
歐陽伶宜First Taiwanese Cello Quartet)
◆ Best Song 最佳年度歌曲
Winds from Pacific Ocean from In a Flash
(太平洋的風《匆匆》)
◆ Best Taiwanese-language Album 最佳台語流行
音樂演唱專輯獎
The Fish that Loves Dreaming (愛作夢的魚)
◆ Best Mandarin-language Album 最佳國語流行音
樂演唱專輯獎
The Great Leap Forward 2005 (太平盛世)
◆ Best Hakka Album 佳客語流行音樂演唱專輯獎
Hohak Carnival (好客戲/角頭文化事業股份有限公司)
◆ Best MV Director 最佳音樂錄影帶導演獎
Hsu Jun-ting (徐筠庭/表面的和平《華麗的冒險》)
◆ Best Composer 最佳作曲人獎
Penny Tai (戴佩妮/愛瘋了《愛瘋了》)
◆ Best Lyricist 最佳作詞人獎
Hu De-fu (胡德夫/太平洋的風《匆匆》)
◆ Best Arrangement 最佳編曲人獎
Hung Sheng-wen (洪晟文/暗舞《哈雷媽媽》)
◆ Best Producer 最佳專輯製作人獎
Chung Cheng-hu (鍾成虎/華麗的冒險)
◆ Best Taiwanese Male Singer 最佳台語男演唱人獎
Wu Bai (伍佰/雙面人)
◆ Best Mandarin-language Album 最佳國語流行音
樂演唱專輯獎
The Great Leap Forward 2005 (太平盛世)
◆ Best Mandarin Male Singer 最佳國語男演唱人獎
Wang Lee-hom (王力宏/蓋世英雄)
◆ Best Taiwanese Female Singer
最佳台語女演唱人獎
Huang Yi-ling (黃乙玲/甲你作伴)
◆ Best Band 最佳樂團獎
The Chairman (董事長樂團/找一個新世界)
◆ Best Singing Group 最佳演唱組合獎
Miss Gold Digger (拜金小姐/拜金小姐 2005)
◆ Best Producer 最佳專輯製作人獎 (Traditional and
Art Music Category)
Hung Rui-chen (洪瑞珍/台灣唸歌)
May 11 to May 18 The original Taichung Railway Station was long thought to have been completely razed. Opening on May 15, 1905, the one-story wooden structure soon outgrew its purpose and was replaced in 1917 by a grandiose, Western-style station. During construction on the third-generation station in 2017, workers discovered the service pit for the original station’s locomotive depot. A year later, a small wooden building on site was determined by historians to be the first stationmaster’s office, built around 1908. With these findings, the Taichung Railway Station Cultural Park now boasts that it has
Wooden houses wedged between concrete, crumbling brick facades with roofs gaping to the sky, and tiled art deco buildings down narrow alleyways: Taichung Central District’s (中區) aging architecture reveals both the allure and reality of the old downtown. From Indigenous settlement to capital under Qing Dynasty rule through to Japanese colonization, Taichung’s Central District holds a long and layered history. The bygone beauty of its streets once earned it the nickname “Little Kyoto.” Since the late eighties, however, the shifting of economic and government centers westward signaled a gradual decline in the area’s evolving fortunes. With the regeneration of the once
The latest Formosa poll released at the end of last month shows confidence in President William Lai (賴清德) plunged 8.1 percent, while satisfaction with the Lai administration fared worse with a drop of 8.5 percent. Those lacking confidence in Lai jumped by 6 percent and dissatisfaction in his administration spiked up 6.7 percent. Confidence in Lai is still strong at 48.6 percent, compared to 43 percent lacking confidence — but this is his worst result overall since he took office. For the first time, dissatisfaction with his administration surpassed satisfaction, 47.3 to 47.1 percent. Though statistically a tie, for most
In February of this year the Taipei Times reported on the visit of Lienchiang County Commissioner Wang Chung-ming (王忠銘) of the Chinese Nationalist Party (KMT) and a delegation to a lantern festival in Fuzhou’s Mawei District in Fujian Province. “Today, Mawei and Matsu jointly marked the lantern festival,” Wang was quoted as saying, adding that both sides “being of one people,” is a cause for joy. Wang was passing around a common claim of officials of the People’s Republic of China (PRC) and the PRC’s allies and supporters in Taiwan — KMT and the Taiwan People’s Party — and elsewhere: Taiwan and