The demonstrations in Hong Kong against the proposed introduction of mandatory Chinese patriotism classes in the education system, which protesters say are tantamount to brainwashing, have rapidly heated up.
As Hong Kongers continue to demonstrate with rallies and hunger strikes, their protests have accumulated an astonishing force. Hong Kong’s liberal media, which fully support the protests, are reporting how the public’s anger is boiling over and being directed at the government for violating the people’s wishes in order to carry out Beijing’s instructions and force the implementation of the pro-Chinese Communist Party (CCP) classes in primary and secondary schools.
Opposition to being brainwashed lies at the core of this series of protests. Interestingly, the Oxford English Dictionary says that the English word “brainwashing” is a loanword from the Chinese term xi nao (洗腦), which literally means “to wash the brain.”
History does not lack examples of acts of brainwashing, either domestically or internationally, but the word has entered the world stage, spreading to many different languages through the English translation of the original Chinese word. That means that the Chinese language has not only contributed to the English language in this instance, but that the term has also been accepted by many other languages through the spreading of the English language, a fact which is highly ironic.
Taking the investigation deeper, the person generally credited with translating xi nao into “brainwash” is US journalist and intelligence agent Edward Hunter, who is said to have done so during the Korean War. After the war broke out in June 1950, Hunter first mentioned the term “brainwashing” in relation to the CCP in an article published in The New Leader, a US liberal, anti-communist magazine about politics and culture.
In 1951, he published Brain-washing in Red China: The Calculated Destruction of Men’s Minds, a collection of intelligence information about the CCP that he had gathered. In the publication, he revealed to the world for the first time that when the CCP was established, Beijing had attempted to systematically change the minds of “imperialist reactionaries” across China, forcefully implanting communism into their brains through various means.
The point of this etymology lesson is that the CCP regime after 1949 could possibly be the originator of political brainwashing. Based on the aforementioned historical and political background, the Oxford English Dictionary has added a note to its comprehensive definition of the word “brainwashing,” noting that it is a method some totalitarian states utilize to oppress political dissidents.
Hong Kong has long been a city beyond the reach of Beijing, so how could it suddenly be willing to allow itself to be brainwashed and tamed, thereby losing its freedom and vitality?
As for the Chinese media, it does not mention the Hong Kong protests at all. However, despite the tight censorship on China’s largest microblogging site, Sina Weibo, over the issue, many enterprising Chinese have managed to find loopholes in the Internet controls to launch stringent attacks against the Chinese authorities in a show of support for Hong Kong. Some Chinese netizens have portrayed themselves as trapped in a dark and subjugated place, praising the freedoms of Hong Kong and Taiwan as a sharp contrast to their own country, as in those countries people are at least allowed to see a distant light of hope.
Hugo Tseng is an associate professor in the English Department at Soochow University.
Translated by Eddy Chang
The bird flu outbreak at US dairy farms keeps finding alarming new ways to surprise scientists. Last week, the US Department of Agriculture (USDA) confirmed that H5N1 is spreading not just from birds to herds, but among cows. Meanwhile, media reports say that an unknown number of cows are asymptomatic. Although the risk to humans is still low, it is clear that far more work needs to be done to get a handle on the reach of the virus and how it is being transmitted. That would require the USDA and the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) to get
For the incoming Administration of President-elect William Lai (賴清德), successfully deterring a Chinese Communist Party (CCP) attack or invasion of democratic Taiwan over his four-year term would be a clear victory. But it could also be a curse, because during those four years the CCP’s People’s Liberation Army (PLA) will grow far stronger. As such, increased vigilance in Washington and Taipei will be needed to ensure that already multiplying CCP threat trends don’t overwhelm Taiwan, the United States, and their democratic allies. One CCP attempt to overwhelm was announced on April 19, 2024, namely that the PLA had erred in combining major missions
On April 11, Japanese Prime Minister Fumio Kishida delivered a speech at a joint meeting of the US Congress in Washington, in which he said that “China’s current external stance and military actions present an unprecedented and the greatest strategic challenge … to the peace and stability of the international community.” Kishida emphasized Japan’s role as “the US’ closest ally.” “The international order that the US worked for generations to build is facing new challenges,” Kishida said. “I understand it is a heavy burden to carry such hopes on your shoulders,” he said. “Japan is already standing shoulder to shoulder
Former president Chiang Ching-kuo (蔣經國) used to push for reforms to protect Taiwan by adopting the “three noes” policy as well as “Taiwanization.” Later, then-president Lee Teng-hui (李登輝) wished to save the Chinese Nationalist Party (KMT) by pushing for the party’s “localization,” hoping to compete with homegrown political parties as a pro-Taiwan KMT. However, the present-day members of the KMT do not know what they are talking about, and do not heed the two former presidents’ words, so the party has suffered a third consecutive defeat in the January presidential election. Soon after gaining power with the help of the KMT’s