Lu betrays her factionalism
In a press conference on Tuesday, former vice president Annette Lu (呂秀蓮), said that pursuit of a “generational change” within the leadership had caused the Democratic Progressive Party (DPP) to lose by 800,000 votes in last month’s presidential election. To rectify the error, she proposed a “lineage perpetuation” (薪火相傳) approach instead.
“Lineage perpetuation” is a traditional biological “seeding” expression that is also associated in Taiwan with the continuation of a family clan. In the context of Lu’s statement it has a double meaning. It suggests, on the one hand, that the old revolutionaries, herself being one of them, had been sidestepped.
On the other hand, it suggests that DPP Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) is an upstart, who was expediently grafted onto the party not too long ago, and is short on legitimacy to represent the DPP. Hence the loss.
We lament the fact that the DPP lost its presidential bid, because we had hoped that it would win. However, to blame the loss on the generational shift within the party is an insidious oversimplification. If we are to find the causes, we can find a million of them, from ballot fixing to high-stakes underground betting, from vote buying to the intervention of the US and China, or even the will of heaven. The range is as wide and as mind-boggling as the great variety of idols housed in the countless temples throughout the country.
At her press conference, Lu also stressed that what the DPP needs is a leader with a strong personality, capable of dealing with problems courageously and decisively.
The underlying message was to challenge and to discredit the outgoing chairperson’s leadership.
Lu acknowledged the problem of factionalism within the DPP. Unfortunately, her very own words betray the factional spirit she hopes to address.
Yang Chun-hui
Utah
Do not play by KMT rules
Recently, former DPP presidential candidate Frank Hsieh (謝長廷) suggested that the party should review its China policy and move toward the center to reduce the unease of swing voters and woo their votes. Hearing this from someone of Hsieh’s caliber, one can only shake one’s head.
What makes the DPP different from the Chinese Nationalist Party (KMT) is the DPP’s insistence on Taiwan’s sovereignty, dignity, freedom and democracy when it comes to dealing with China. These differences are quintessential DPP values.
Yes, China is a rising power in terms of its economy, military strength and diplomacy. As the nation is so close to China geographically, Taiwan should take the chance to be a strategic partner of China.
However, it should not put all its eggs in one basket. After all, China is ruled by a single-party authoritarian system and has explicit territorial ambitions toward Taiwan. Relying too much and too deeply on China, the country will fall into China’s trap and the results will write off all of the nation’s achievements.
In addition, the so-called centrists in Taiwan are people who have no strong political ideology. Like most people, they want prosperity and to live with security and stability, but they don’t care who is their master, or if they live in a one-China cage or if they possess other noble, intangible values. No — most of them are ignorant of Taiwanese history and politics. These ignorant people are people the DPP should try to educate and convert, not the other way around.
So much unfairness and injustice occurred during the recent elections. The KMT resorted to many undemocratic and underhand methods to win. Still, the cold fact is that the country’s voters are not mature or wise enough to make an independent and intelligent choice. They are easily moved by coercion by China and bought off by money, and brainwashed 24 hours a day, seven days a week by subliminal information from the pro-China media. That’s why many Hakkas, Aborigines, military personnel, government employees and teachers have negative feelings toward the DPP and will never vote DPP until something is done to change their perceptions.
In light of the current tactics and strategies used by the KMT, the future of the nation’s democracy is bleak and the DPP will probably continue to lose in future elections if it sticks to the KMT’s game rules.
Yang Ji-charng
Columbus, Ohio
Chinese state-owned companies COSCO Shipping Corporation and China Merchants have a 30 percent stake in Kaohsiung Port’s Kao Ming Container Terminal (Terminal No. 6) and COSCO leases Berths 65 and 66. It is extremely dangerous to allow Chinese companies or state-owned companies to operate critical infrastructure. Deterrence theorists are familiar with the concepts of deterrence “by punishment” and “by denial.” Deterrence by punishment threatens an aggressor with prohibitive costs (like retaliation or sanctions) that outweigh the benefits of their action, while deterrence by denial aims to make an attack so difficult that it becomes pointless. Elbridge Colby, currently serving as the Under
The Ministry of the Interior on Thursday last week said it ordered Internet service providers to block access to Chinese social media platform Xiaohongshu (小紅書, also known as RedNote in English) for a year, citing security risks and more than 1,700 alleged fraud cases on the platform since last year. The order took effect immediately, abruptly affecting more than 3 million users in Taiwan, and sparked discussions among politicians, online influencers and the public. The platform is often described as China’s version of Instagram or Pinterest, combining visual social media with e-commerce, and its users are predominantly young urban women,
Most Hong Kongers ignored the elections for its Legislative Council (LegCo) in 2021 and did so once again on Sunday. Unlike in 2021, moderate democrats who pledged their allegiance to Beijing were absent from the ballots this year. The electoral system overhaul is apparent revenge by Beijing for the democracy movement. On Sunday, the Hong Kong “patriots-only” election of the LegCo had a record-low turnout in the five geographical constituencies, with only 1.3 million people casting their ballots on the only seats that most Hong Kongers are eligible to vote for. Blank and invalid votes were up 50 percent from the previous
Japanese Prime Minister Sanae Takaichi lit a fuse the moment she declared that trouble for Taiwan means trouble for Japan. Beijing roared, Tokyo braced and like a plot twist nobody expected that early in the story, US President Donald Trump suddenly picked up the phone to talk to her. For a man who normally prefers to keep Asia guessing, the move itself was striking. What followed was even more intriguing. No one outside the room knows the exact phrasing, the tone or the diplomatic eyebrow raises exchanged, but the broad takeaway circulating among people familiar with the call was this: Trump did