Cheng Wen-tsang (鄭文燦), the director of the Democratic Progressive Party’s (DPP) Department of Culture and Information, told a press conference yesterday that President Ma Ying-jeou (馬英九) and Premier Liu Chao-shiuan (劉兆玄) should apologize and take responsibility for allowing toxic milk power to enter Taiwan.
He said Ma has not denounced China for the poisoned milk power incident. In contrast, US imports of Chinese toys containing lead had been an issue during the US presidential campaign and the Japanese prime minister had demanded China shoulder responsibility for selling frozen dumplings contaminated with pesticide.
Cheng said that the former DPP Cabinet formed a task force to address the safety of imported products and set up a Web site allowing the public to report concerns on the safety of such products.
PHOTO: LIN CHENG-KUNG, TAIPEI TIMES
Ma’s administration had not established such a task force nor had it updated the Web site, he said.
DPP legislative whip Chang Hwa-kuan (張花冠) told a separate meeting that the toxic milk power incident was a result of Ma’s diplomatic truce.
She said that because China had barred Taiwan from joining the World Heath Organization (WHO) and Ma’s China-leaning policies led the government to abandon a WHO bid, the international community likely treated the entry of toxic milk power to Taiwan as a “domestic” issue, not an international one.
The Executive Yuan’s Consumer Protection Commission yesterday said that residents who feel their health may have been harmed by consuming products containing milk powder imported from China could apply for compensation.
The announcement came following the recent discovery that 25 tonnes of milk powder containing the toxic chemical melamine had been exported to Taiwan by the Sanlu Group, China’s largest milk powder producer.
Melamine is a substance used in the production of plastics and fertilizers.
The commission said that according to Taiwan’s consumer protection laws, the Taiwanese importer is legally responsible for the tainted milk powder that it imported into the country.
It said that anyone whose health has been affected by the products can contact the Department of Health or the commission by calling the hotline 1950 to seek compensation.
All applications will be examined and processed in accordance with the law, the commission said.
The Executive Yuan announced over the weekend that the premier has ordered a ban on imports of all Sanlu products from China.
As of Sunday afternoon, the Department of Health (DOH) had tracked down about 70 percent of the 25 tonnes of tainted milk powder, with some of it having already been used in processed coffee and drinks as well as in bread and biscuit production.
“We estimate that at least 50 packs [of milk powder] have already been consumed,” said Hsiao Tung-ming (蕭東銘), acting director of the Bureau of Food Safety.
This number was estimated by determining the time at which the contaminated end products were sold at the local retailers, such as supermarkets, bakeries and local diners.
The majority of the estimated 50 packs were consumed in Hualien, Hsiao said.
Of the 25 tonnes of toxic milk powder from China, packaged into 1,000 packs, 564 have been sealed, two have been used for sampling purposes and 434 have been sold to distributors and manufacturers of semi-finished and finished products such as bread, mooncakes and coffee beverages, Hsiao said.
The bureau emphasized that the contaminated products are to be destroyed and will not be found on the market.
The powder has also been used as an ingredient in Blue Mountain Coffee canned beverages manufactured by Chun Chiao (春喬食品興業公司), 665 cases of which were shipped to Hong Kong in mid-July.
“We have already notified authorities in Hong Kong [of this matter],” Hsiao said.
The bureau also called on Fonterra, the company that imported and sold the powder to distributors nationwide, to take full responsibility for the financial losses and damage to the reputation of distributors and manufacturers.
Consumers who bought products made with the contaminated milk powder can receive refunds from retailers with proof of purchase. Fonterra must then compensate the retailers for their losses.
Information regarding the brands and manufacturers of the contaminated products can found at the DOH official Web site www.doh.gov.tw.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday urged both sides of the Taiwan Strait to craft an institutionalized mechanism for real time reporting on food safety issues in order to better protect public health.
MAC Vice Chairman Fu Dong-cheng (傅棟成) said his council has asked the quasi-official Straits Exchange Foundation (SEF) to contact its Chinese counterpart, the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS), to check on details about the milk powder contamination case to facilitate handling of follow-up issues in Taiwan and to prevent similar cases.
SEF Secretary-General Kao Kong-lian (高孔廉) yesterday said that Ma telephoned him early yesterday morning to enquire about the matter.
Kao said he hoped Bejing would find out what went wrong and mete out punishments to those responsible. He also asked Beijing to help victims in Taiwan seek compensation.
Three passengers and the assailant were reportedly injured in a knife attack on the Taichung MRT on Tuesday. The Rapid Transit Brigade of the Taichung Police Department is still investigating the incident, with no motive immediately apparent. Taichung Police Commissioner Lee Wen-chang (李文章) said that at least four people were injured in the attack, and the suspect has been taken into custody. The incident occurred at about 11:15am on a train car near Taichung City Hall Station. Witnesses reported seeing a man attacking others with a knife, while other passengers tried to grab his hair or fend him off with umbrellas. Three people were reportedly
‘OBNOXIOUS MAN’: The KMT’s Chen Ching-hui moved into Chung Chia-pin’s path atop the podium and reached for him before he grabbed at her legs with both hands Democratic Progressive Party Legislator Chung Chia-pin (鍾佳濱) yesterday said he slipped and lost his balance, and did not know who was around him, after jumping onto the speaker’s podium at the legislature in Taipei. He apologized after a collision with Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Chen Ching-hui (陳菁徽), who moved to intercept him as he mounted the podium. There was pushing and shoving when the session started in the morning as KMT lawmakers attempted to block access to the podium to shield Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) so he could preside over the session. Video footage showed Chung step on a chair and
Schools in Keelung and four New Taipei City districts are to be closed to the public until Wednesday, as police continue searching for an escaped patient convicted of attempted murder. The New Taipei City Government on Tuesday decided to close campuses in Wanli (萬里), Sijhih (汐止), Pingsi (平溪) and Rueifang (瑞芳) districts to outsiders, as the patient was last spotted taking a bus toward Rueifang from Keelung. Police patrols have been increased near schools, the city government said, advising students to travel in groups and not linger near campus. The Keelung City Government earlier announced that campuses and local representative offices in the
Taipei police on Saturday arrested 24 female Thai tourists on suspicion of working as hostesses and engaging in illegal activities at an underground bar in Zhongshan District (中山), the distict’s police precinct said in a statement yesterday. The police also arrested five other people involved in the operation, including the 29-year-old bar owner surnamed Chiang (蔣), and 17 customers, the statement said. The 24 Thai women were fined an undisclosed amount in accordance with the Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法) by the police and transferred to a National Immigration Agency (NIA) special brigade in Taipei for repatriation to Thailand. The cases of