The Legislative Yuan yesterday passed amendments to the Housing Act (住宅法), requiring that at least 20 percent of social housing units be reserved for newlyweds within their first two years of marriage and families with minor children.
Under the amended law, the Ministry of the Interior (MOI) is required to set up a social housing registration platform to track demand and unit types, which will serve as a basis for future social housing development plans.
The MOI platform must be able to connect with local government social housing registration systems, allowing data to be shared for nationwide planning.
Photo: Hsu Yi-ping, Taipei Times
Before the amendment, the law only required that at least 40 percent of social housing units be allocated to economically or socially disadvantaged groups, without provisions for newlyweds. Also, families were previously required to have two or more minor children to be eligible for priority consideration.
To promote transparency, the amendment also requires the competent authorities to regularly collect, analyze and publish rental market data, including information on rental prices per unit of floor area (measured locally in “ping” = 3.30579 square meters).
Meanwhile, the amended law also added Article 19-1, which establishes the principle that up to 50 percent of social housing units in annual development plans should follow the government lease-and-management model.
The new Article 20-1, requires authorities to consider local population trends and housing conditions when drafting or reviewing urban plans, in order to assess social housing needs and designate land accordingly.
In a news release, Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世 芳) said the passage of the amendments reflects consensus across party lines on expanding housing support for newlyweds and families with children.
She added that the establishment of a social housing registration platform will allow the public to access nationwide rental information and help authorities continue improving social housing policies.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang