The Chinese Nationalist Party (KMT) legislative caucus and its attorney on Tuesday sought to assure the Constitutional Court that private enterprises would have the right to appeal to the administrative court before any punishment for withholding information were imposed in accordance with the amendments the legislature passed in May.
The issue was brought up during the court’s oral arguments by Justice Judy Ju (朱富美), one of the 15 justices presiding over a case raised by the Democratic Progressive Party (DPP) caucus and three other petitioners in a bid to reject the amendments to government oversight laws.
The amendments, pushed through by opposition KMT and Taiwan People’s Party lawmakers, give the legislature much broader investigative powers, including the power to hold hearings.
Photo: CNA
Individuals or entities in the private sector are subject to repeated fines of up to NT$100,000 (US$3,068) if they refuse to attend hearings or provide information when asked to do so by the legislature, or if they present false information, according to the amendments.
The Constitutional Court has already issued an injunction that halted the enforcement of some of the revisions, including those regarding investigative powers.
At the court, Ju first described the protections for individuals and businesses required to provide documents in a legislative investigation as “scarce” under the updated laws, which she said lacked measures to protect confidential communication and trade secrets.
She then asked if it would be possible for Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) or other tech firms in Taiwan to be punished for withholding information because they wanted to protect trade secrets.
Ju also questioned if the legislature’s requests for access to information were equivalent to court orders.
Attorney Yeh Ching-yuan (葉慶元), who represented the KMT caucus, called the question “premature,” suggesting it was not “appropriate” for the justice to seek to “make a judgement on the laws based on an abstract situation before any real controversy has emerged.”
Yeh said that the decision on whether to punish those refusing to hand over personal or corporate data would be made on the legislative floor following a majority vote, citing the Law Governing the Legislative Yuan’s Power (立法院職權行使法).
Under the law, individuals can refuse to provide testimony or submit documents to the legislature on the grounds that the information is private and unrelated to public affairs, following approval from the head of the investigation.
In defense of the amendments, Yeh said the legislature would be unlikely to ignore existing laws protecting the freedom of private communications and privacy when deliberating imposing penalties.
KMT Legislator Wu Tsung-hsien (吳宗憲) said those hit with fines for declining to provide information requested by the legislature could appeal to the administrative court.
Wu argued that the revisions contained sufficient mechanisms to protect private data from leaking, such as restricting who can access it and how it is accessed.
KMT Legislator Weng Hsiao-ling (翁曉玲) said the amendments allowed the legislature to request information from the private sector, similar to government agencies asking the public to hand over information.
Chen Hsing-an (陳信安), who spoke on behalf of the Executive Yuan, said their arguments reflected the lack of discussion of the amendments during the legislative process.
The Executive Yuan is one of the petitioners, in addition to President William Lai (賴清德) and the Control Yuan.
Meanwhile, expert witness Paul Dung (董保城) said that there ought to be punitive measures imposed on those who refuse to cooperate in the legislature’s investigations.
Otherwise, the amendments granting the legislature broader investigative powers will “effectively bear no effect,” said Dung, who is a professor at Soochow University’s School of Law.
Another expert witness Chang Wen-chen (張文貞) said that while she agreed with Dung regarding handing down punitive measures, she suggested such power be given to “a third party.”
Chang, a law professor at National Taiwan University, used the US congressional hearings as an example and said that if a request by Congress was denied, the case would be forwarded to judicial authorities.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of