Taiwanese novelist Wang Wen-hsing (王文興) was posthumously awarded with a presidential citation in recognition of his contributions to modern literature in Taiwan, the Ministry of Culture said.
To celebrate the life and works of Wang, who passed away in September, more than 200 of his colleagues, students, readers and friends in the literary world and beyond gathered at the National Taiwan University (NTU) College of Liberal Arts to share their memories of him and recite his works.
An exhibition was held at the venue to display Wang’s published works and manuscripts, along with never before published photographs provided by Chen Chu-yun (陳竺筠), Wang’s widow.
Photo courtesy of the Ministry of Culture via CNA
Wang left peacefully with blessings, Chen said, adding he had been prepared and thought that everything he should do had been done.
She jokingly called Wang “the real Taiwanese author” as he is known for his enigmatic and experimental works filled with Mandarin Phonetic Symbols, which only Taiwanese understand.
Deputy Minister of Culture Lee Ching-hwi (李靜慧) on Saturday presented Chen with the citation, which praises Wang as the pioneer of modernism who established a niche for the development of Taiwanese literature.
He “profoundly influenced Taiwan’s literature and culture with the pursuit of artistic writing” that focused on naturalness and musicality, Lee said.
The works of Wang provide insight into human nature and embody the essence of modernist aesthetics, she said.
Wang is not only an exemplary model in Taiwan’s literary world but also “a great cultural asset,” she added.
NTU president Chen Wen-chang (陳文章) paid tribute to Wang, who was a faculty member at the university for more than 40 years.
Wang never compromised on experimentation with words. His writing invites readers to relish the nature and dynamics between the lines, NTU College of Liberal Arts dean Cheng Yu-yu (鄭毓瑜) said.
Although Wang has passed away, the stereotype-breaking works he left behind would always be a great contribution, she said.
Yeh Bu-jung (葉步榮), manager of Hung Fan Bookstore (洪範書店) and publisher of all of Wang’s novels, said that he was honored to work with this “great literary artist.”
Wenhsun (文訊) Magazine editor-in-chief Feng Te-ping (封德屏) published a memorial collection, which includes Wang’s work and photos as well as 24 articles written in memory of him, as a gift for those who attended the memorial.
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central