Two Taipei city councilors yesterday accused the city government of allowing the Chinese Communist Party’s (CCP) “united front” campaign to creep into schools, revealing that Taipei Municipal Dunhua Elementary School’s choir had recorded a song expressing nostalgia for China, which was screened during a Chinese state television channel’s Lunar New Year special.
Democratic Progressive Party (DPP) Taipei City Councilor Chien Shu-pei (簡舒培) said parents had told her that the school administration late last year informed them that a television station had invited the choir members to be cast in a music video.
However, they did not expect the music video, which was recorded on the school’s campus on Jan. 12, to feature in a TV special titled “North-South Happy Reunion, Cross-Strait Reunion Dinner — 2023 Children’s New Year Greetings” (南北大歡聚兩岸小圍爐—2023萌寶大拜年) as part of the Fujian Radio Film and TV Group’s 2023 Lunar New Year Celebration shows, she said.
Photo: CNA
The song the choir was asked to sing was We Sing the Same Song (我們同唱一首歌) — the same controversial song that Taiwanese singers Jam Hsiao (蕭敬騰) and Ouyang Nana (歐陽娜娜) performed for China Central Television’s Lunar New Year Celebration concert last year, Chien said.
The Mainland Affairs Council (MAC) at the time had said that it was a Chinese “united front” propaganda song, she said.
“Politics should stay out of school campuses,” DPP Taipei City Councilor Chen Hsien-wei (陳賢蔚) said, adding that the Chinese music video production company had provided sheet music with simplified Chinese characters on it, and children in the choir had to write traditional Chinese characters on it because they could not read it.
He asked whether the Taipei Department of Education and the school administration had neglected their duties by allowing children to become tools of the CCP’s “united front” tactics.
Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) has just come into office and children in Taipei are already being used for CCP propaganda, Chien said.
The school was contacted and the video was recorded after Chiang became mayor, so it was his incompetence that allowed the CPP’s “united front” campaign to enter a school campus, she said.
The city government should set up standard operation procedures to deal with projects between China and schools in the city, she added.
Taipei Department of Education Deputy Director Chen Su-hui (陳素慧) said that when the school received the invitation from Fujian Radio Film and TV Group, it discussed the lyrics with the group and obtained consent from the children’s parents.
The television station had edited the footage afterward, so that it did not represent the school’s original intention, she said.
There are guidelines requiring that student interactions be based on academic exchanges, so the department would reiterate the guidelines, Chen said.
Separately, in response to media reports that Beijing wants to send a giant panda to Taipei Zoo, Chien said on Facebook on Monday that she was surprised Chiang is unaware of the CPP’s “united front” tactics and would be glad to accept the animal.
The CPP is using the giant panda as a political tool for its “united front” campaign, but Chiang is casually cooperating, raising concerns about his ability to deal with municipal administration and cross-strait issues, she said.
POLAM KOPITIAM CASE: Of the two people still in hospital, one has undergone a liver transplant and is improving, while the other is being evaluated for a liver transplant A fourth person has died from bongkrek acid poisoning linked to the Polam Kopitiam (寶林茶室) restaurant in Taipei’s Far Eastern Sogo Xinyi A13 Department Store, the Ministry of Health and Welfare said yesterday, as two other people remain seriously ill in hospital. The first death was reported on March 24. The man had been 39 years old and had eaten at the restaurant on March 22. As more cases of suspected food poisoning involving people who had eaten at the restaurant were reported by hospitals on March 26, the ministry and the Taipei Department of Health launched an investigation. The Food and
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
Advocates of the rights of motorcycle and scooter riders yesterday protested in front of the Ministry of Transportation and Communications in Taipei, making three demands. They were joined by 30 passenger vehicles, which surrounded the ministry to make three demands related to traffic regulations — that motorcycles and scooters above 250cc be allowed on highways, that all motorcycles and scooters be allowed on inside lanes, and that driver and rider training programs be reformed. The ministry said that it has no plans to allow motorcycles on national highways for the time being, and said that motorcycles would be allowed on the inner
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition