The wetlands around Siiaoguei Lake (小鬼湖) in Taitung County is home to one of Taiwan’s most pristine high-elevation habitats and is considered a sacred place by local Rukai communities.
The wetlands are known for their ecological diversity, and while that might be partly due to their remote location in a nearly inaccessible part of Taiwan, they also benefit from a Rukai legend that makes hunting near the lake taboo.
Known in the Rukai language as Taidrengere (“Little Ghost”), the lake sits at an elevation of 2,050m above sea level on the border of Taitung and Pingtung counties. It covers 18 hectares and has a maximum depth of 1.5m.
Photo courtesy of Lravorase Lra-madaralrae via CNA
The area was incorporated into the Dawushan Nature Reserve (大武山自然保留區) when the reserve was established in 1988. It was designated as the Taidrengere Important Wetland in 2018 due to its importance as a wildlife habitat.
The most recent ecological survey of the wetland, conducted from 2020 to 2021 by National Pingtung University of Science and Technology professor Wang Chih-chiang (王志強), recorded 23 mammal species, including the endangered Formosan black bear and Formosan serow.
The survey also documented 41 species of birds, two reptile species, five amphibian species and two types of fish, as well as 158 plant species, of which 10 were on the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources’ Red List of threatened species.
As with many high-elevation lakes, Siiaoguei Lake was originally fishless, although it now has established populations of common carp and pond loaches, Taitung Forest District Office head Wu Chang-yu (吳昌祐) said.
The common carp is the lone survivor of a 1979 Pingtung County Government initiative that also tried to introduce catfish and grass carp to the lake, while the pond loaches — which normally live at low elevations — were likely released by a visitor, Wu said.
The Rukai legend that has helped keep the area’s environment pristine is the story of “Princess Baleng and the Snake King.”
Versions of the legend abound, many of which were collected and preserved by late folklorist and Taromak village warden Su Chin-cheng (蘇金成).
In the most widely circulated version of the story, the daughter of a Rukai chieftain named Princess Baleng meets a young man named Adalio at the lake and falls in love with him.
However, on the day of their wedding, Adalio arrives in the form of a hundred-pace snake at the head of a party of wild animals.
Baleng’s family, recognizing Adalio as an incarnation of the “Snake King” that protects the area, opposes going through with the marriage, but is also wary of offending the suitor.
Hoping to dissuade him, they demand that Adalio pay the bride price in seven-colored glass beads, which could only be obtained by descending the mountain and collecting them from the sea.
Surprising the princess’ family, the Snake King retrieves the beads and is allowed to marry Baleng. Immediately afterward, the two disappear into the lake and are never seen or heard from again.
Because of this legend, Rukai view the lake as a sacred site and enforced taboos against hunting or making excessive noise there.
Su said a belief later developed among Rukai that the lake became the eternal resting place of the couple’s souls after their death.
Su said that, before her passing, his mother comforted her loved ones by saying that her soul “would go visit family and friends, and then return to the lake to reunite with her ancestors.”
Other versions of the story vary widely. In one telling, the lake is a child born to Princess Baleng and the Snake King, while in another, the princess and a young man from another tribe commit suicide in the lake after their families reject their union.
Regardless of the version, the legend, and its important place in Rukai culture, have contributed to the conservation of the area’s ecosystem.
In recent years, young Rukai have organized regular expeditions to the lake with their elders to better understand their history.
The Taitung-based branch of Rukai — Taromak, or eastern Rukai — completed a survey of its traditional lands in 2018.
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
Tropical Storm Fung-Wong would likely strengthen into a typhoon later today as it continues moving westward across the Pacific before heading in Taiwan’s direction next week, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 8am, Fung-Wong was about 2,190km east-southeast of Cape Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving westward at 25kph and possibly accelerating to 31kph, CWA data showed. The tropical storm is currently over waters east of the Philippines and still far from Taiwan, CWA forecaster Tseng Chao-cheng (曾昭誠) said, adding that it could likely strengthen into a typhoon later in the day. It is forecast to reach the South China Sea
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central