An American resident of Taiwan yesterday hand-delivered a petition to the Bureau of Consular Affairs, urging it to grant entry permission to family members of foreign residents in Taiwan who have been separated from their families because of COVID-19-related border restrictions.
The US national, identified as only Alvin, said he took action on behalf of 11 foreign residents who want to be reunited with their family members.
He is a fellow at a reconstructive surgery center in New Taipei City, Alvin said, adding that he has been trying to convince the government to allow his wife to enter Taiwan on humanitarian grounds as they have been separated for about a month.
“Every day I come home and I’m used to seeing my wife, and now I come home and I’m just alone. It’s hard to deal with it easily because you have a lot of emotions when you really miss somebody,” he said. “Every day I wish that she could be here, so we could spend our time together as husband and wife.”
Taiwan imposed COVID-19 border controls in January last year, and has since adjusted the measures according to the progression of the pandemic.
After Taiwan had an unprecedented surge in domestic COVID-19 cases starting in the middle of May, the government on May 19 banned all arrivals of foreign non-residents.
Alvin’s petition, titled “Taiwan a Home for All,” represents six workers and five students from Canada, Colombia, Belgium, Indonesia, Lithuania, Malaysia, South Africa, Turkey and the US.
A statement issued by the group said that they call Taiwan their home and hope that the government will allow their spouses and children to enter the nation on dependent visas, as was the rule before May 19.
The group on Nov. 5 launched a separate petition on the Public Policy Online Participation Platform.
Bureau Visa Division Director Pauline Chen (陳柏惠) said that the Ministry of Foreign Affairs’ visa policy follows the guidelines set by the Central Epidemic Command Center (CECC).
“We will provide the information to the CECC so that it can consider the voices of the group while making policy decisions,” he said.
Separately, Centers for Disease Control Deputy Director-General Chuang Jen-hsiang (莊人祥), who is the CECC’s spokesman, said that a policy update that would allow dependents of foreign residents to enter the nation is under discussion, without giving a timeline for the update.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult