Days after it was banned in China, a Mandarin ballad satirizing nationalistic Chinese Internet users is trending at No. 1 on YouTube in Taiwan and Hong Kong.
Fragile (玻璃心), by Taiwan-based Malaysian rapper Namewee (黃明志) and Australian singer Kimberley Chen (陳芳語), offers a tongue-in-cheek apology to “little pink” Internet users, a disparaging term that describes patriotic “keyboard warriors” from China.
After racking up more than 9 million views on YouTube, the song reached No. 3 on the site in Malaysia on Thursday, according to Kworb, a Web site that analyzes music data from around the world.
Photo: Asian Tone Cultural and Creative Industry
It is also the only Chinese-language song on Kworb’s list of music videos trending worldwide on YouTube.
The R&B duet, described by Namewee as a “romantic, sweet love song filled with pink,” takes lighthearted aim at young nationalists in China who use the Internet as a battleground for hashing out perceived nationalistic grievances.
The music video for Fragile sees Namewee and Chen, decked out in pink clothes and heart-shaped glasses, pleading with easily offended Chinese social media users: “You’re a bad listener, but you can’t stop talking and retaliating. I wonder how I have offended you. You assume the world is your enemy.”
The song goes on to say: “You claim that I belong to you. Don’t deny and come home. Can’t lose anything, let you win everything. It’s unreasonable. You urge me to explain to the world, our inseparable relationship, and take care of your heart of glass.”
While not explicit, the lyrics are an apparent reference to China’s relationship with Taiwan, as well as Beijing’s territorial claims in the South China Sea.
Namewee said his inspiration came from his experiences interacting with people online when sharing his music, describing it as fascinating how some would obsess over small details and then amplify them endlessly.
A day after the song’s debut, Namewee and Chen’s music was banned on Chinese microblogging site Sina Weibo, and all of their songs were taken down from music streaming sites in China.
In response, Namewee thanked everyone who had liked the song.
“Whatever reason brought you to the song, I’m okay with it. You are the person I’m looking for, whether you feel happy or unhappy after listening to the song,” he said.
Namewee, who is known for his satirical songs that touch on sensitive social and political topics, is an award-winning hip-hop artist who has been nominated three times for best Mandarin male singer at the Golden Melody Awards.
He previously stirred controversy in his home country with music and film productions resulting in arrest after authorities said the works contained racism, tarnishing Malaysia’s image and insulting Islam.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of