Taiwanese academics urged the government to improve the protection of defense technologies from Chinese espionage, citing fears that leaks might compromise arms sales and technology transfers.
The Taiwan High Prosecutors’ Office said that prosecutors obtained convictions on 222 breaches of the National Security Act (國家安全法) from January 2015 to September last year, but only 19 cases resulted in a sentence of six months or more in prison.
Hsu Chih-hsiang (許智翔), a postdoctoral researcher at the Institute for National Defense and Security Research, said that the US is keen on preventing China’s theft of advanced technologies as competition between the powers heats up.
“Naturally, this has an effect on Washington’s approval process for selling arms to and carrying out security cooperation with Taipei,” Hsu said.
“Legal changes that increase the penalty for leaking secrets would benefit Taiwan’s bid to enhance security ties [with the US],” he added.
Kuo Yu-jen (郭育仁), a political science professor at National Sun Yat-sen University, said that a leaky defense apparatus likely contributed to the US’ decision to withhold selling Lockheed-Martin F-35 jets to Taiwan.
Washington is worried that China could gain access to valuable technologies released to Taiwan, which could then be exploited for military or commercial gain, Kuo said.
While Taipei has not been oblivious to the threat of Beijing’s spies and had amended its national security laws, the government needs to counter China’s use of operatives, funds and disinformation with further changes to policy and law, he said.
Particularly, security must be enhanced in practice and not just in law, Kuo said, citing the example of long-ignored warnings from the US that China has been funding employment agencies to poach Taiwanese engineers.
It was not until Chen Ming-tong (陳明通) assumed office as the director-general of the National Security Bureau in February that the government opened probes into two alleged employment agencies, he said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
PEAK MONTHS: Data showed that on average 25 to 27 typhoons formed in the Pacific and South China seas annually, with about four forming per month in July and October One of three tropical depressions in the Pacific strengthened into a typhoon yesterday afternoon, while two others are expected to become typhoons by today, Central Weather Administration (CWA) forecaster Lee Ming-hsiang (李名翔) said yesterday. The outer circulation of Tropical Depression No. 20, now Typhoon Mitag, has brought light rain to Hualien, Taitung and areas in the south, Lee said, adding that as of 2pm yesterday, Mitag was moving west-northwest at 16kph, but is not expected to directly affect Taiwan. It was possible that Tropical Depression No. 21 would become a typhoon as soon as last night, he said. It was moving in a
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang