The Taipei City Government, in cooperation with the Overseas Community Affairs Council, has launched a special program to share the resources on the city’s online learning database with overseas Taiwanese.
The city set up the Taipei CooC-Cloud database in 2016 to allow students to learn by watching online courses, but the number of users had been growing slowly, Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) said yesterday.
However, when the COVID-19 pandemic delayed school openings last year, the number of registered users increased by about 400,000 to more than 500,000, and the number of clicks on the database contents rose by about 19 million, he said.
Photo: CNA
As the database has more than 11,000 video clips, and has access to 21 online databases and more than 460,000 books, the city government believes that its contents should be shared with more people, Ko said, adding that the city is cooperating with the council to promote the database to people in other countries.
Overseas Community Affairs Council Minister Tung Chen-yuan (童振源) said the council is grateful to see the Taipei City Government willing to share its resources in the database with Chinese-speaking schools around the world.
There are 1,054 such schools in the world, with about 25,000 teachers and 380,000 students, he said, adding that the program can benefit the students and allow the world to see Taiwan’s education system.
The program hopes to establish a special area in the database with selected videos suitable for students at the schools, encourage more to attend e-teaching courses and give classes in the database, Tung said.
It also hopes to assist schools in Taiwan to establish International Companions for Learning relationships with overseas Chinese schools, he said.
The council would also encourage teachers at overseas schools to help teach Mandarin to migrant workers in Taiwan, Tung said.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”