Lawmakers from the pan-green camp yesterday accused the Kaohsiung City Government of trying to obstruct efforts to set up polling stations for a vote to recall Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) as well as related promotional campaigns.
The Central Election Commission (CEC) on April 17 announced that the recall vote would take place on June 6.
As of Monday, the Kaohsiung City Election Commission, the CEC’s branch in the city, had secured only 1,313 locations for polling stations, leaving it 510 polling booths short of its planned total.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times
Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Liu Shih-fang (劉世芳) told a news conference that efforts by Han and his team to prevent the recall vote hinders people’s ability to exercise their constitutional right.
All schools should lend the branch space for only two polling stations, the Kaohsiung Education Bureau has said, citing COVID-19 prevention efforts.
The Kaohsiung Civil Affairs Bureau has notified district offices that space allotted for polling stations should give priority to governmental organizations, Liu said.
Liu accused the Kaohsiung City Government of selectively enforcing laws, adding that promotional materials for the recall campaign were quickly taken down, while billboards praising Han remained in place.
The Kaohsiung Transportation Bureau has allegedly been pressuring advertising companies not to place advertisements for the recall campaign on public buses, while advertisements praising Han for being a mayor with integrity are still in place, Liu added.
The Kaohsiung Police Department’s notice that recall campaign events involving more than three people can only be held after obtaining the department’s approval was a regression of democracy and something that could only occur during the Martial Law era, she added.
DPP Legislator Lee Kun-tse (李昆澤) said all Kaohsiung residents have the right to vote on June 6 and called on Han not to suppress the basic rights of voters, adding that further oppression would only lead to a greater reprisal from city residents.
DPP Legislator Chao Tien-lin (趙天麟) said that the CEC branch has been unable to find venues to establish polling stations in Fongshan (鳳山), Lingya (苓雅) and Sanmin (三民) districts — represented by himself, DPP Legislator Hsu Chih-chieh (許智傑) and Lee respectively.
“It is simply intolerable,” Chao said, urging Kaohsiung residents to cast their ballots on June 6.
New Power Party (NPP) Legislator Chiu Hsien-chih (邱顯智) called on the CEC and the National Police Administration to contest the Kaohsiung Police Department’s notice, saying that it infringes on people’s right to recall elected officials and undoes the efforts of those who fought to give power back to the people.
Taiwan People’s Party (TPP) caucus whip Lai Hsiang-ling (賴香伶) did not attend the news conference, despite having been invited, saying that the party has its own stance regarding the issue.
The TPP believes that Han should not circumvent the Kaohsiung City Council’s scrutiny, nor should the Kaohsiung City Government seek to obstruct the vote with its administrative power, Lai said.
However, the TPP is concerned the DPP’s and the CEC’s statements raise suspicions of manipulation or an outright violation of administrative neutrality, Lai said, urging the pan-green and pan-blue camps to exercise prudence to avoid undermining administrative neutrality.
Former Czech Republic-based Taiwanese researcher Cheng Yu-chin (鄭宇欽) has been sentenced to seven years in prison on espionage-related charges, China’s Ministry of State Security announced yesterday. China said Cheng was a spy for Taiwan who “masqueraded as a professor” and that he was previously an assistant to former Cabinet secretary-general Cho Jung-tai (卓榮泰). President-elect William Lai (賴清德) on Wednesday last week announced Cho would be his premier when Lai is inaugurated next month. Today is China’s “National Security Education Day.” The Chinese ministry yesterday released a video online showing arrests over the past 10 years of people alleged to be
THE HAWAII FACTOR: While a 1965 opinion said an attack on Hawaii would not trigger Article 5, the text of the treaty suggests the state is covered, the report says NATO could be drawn into a conflict in the Taiwan Strait if Chinese forces attacked the US mainland or Hawaii, a NATO Defense College report published on Monday says. The report, written by James Lee, an assistant research fellow at Academia Sinica’s Institute of European and American Studies, states that under certain conditions a Taiwan contingency could trigger Article 5 of NATO, under which an attack against any member of the alliance is considered an attack against all members, necessitating a response. Article 6 of the North Atlantic Treaty specifies that an armed attack in the territory of any member in Europe,
LIKE FAMILY: People now treat dogs and cats as family members. They receive the same medical treatments and tests as humans do, a veterinary association official said The number of pet dogs and cats in Taiwan has officially outnumbered the number of human newborns last year, data from the Ministry of Agriculture’s pet registration information system showed. As of last year, Taiwan had 94,544 registered pet dogs and 137,652 pet cats, the data showed. By contrast, 135,571 babies were born last year. Demand for medical care for pet animals has also risen. As of Feb. 29, there were 5,773 veterinarians in Taiwan, 3,993 of whom were for pet animals, statistics from the Animal and Plant Health Inspection Agency showed. In 2022, the nation had 3,077 pediatricians. As of last
XINJIANG: Officials are conducting a report into amending an existing law or to enact a special law to prohibit goods using forced labor Taiwan is mulling an amendment prohibiting the importation of goods using forced labor, similar to the Uyghur Forced Labor Prevention Act (UFLPA) passed by the US Congress in 2021 that imposed limits on goods produced using forced labor in China’s Xinjiang region. A government official who wished to remain anonymous said yesterday that as the US customs law explicitly prohibits the importation of goods made using forced labor, in 2021 it passed the specialized UFLPA to limit the importation of cotton and other goods from China’s Xinjiang Uyghur region. Taiwan does not have the legal basis to prohibit the importation of goods