The Coast Guard Administration and Kaohsiung port police will move their facilities at Shaochuantou (哨船頭) to make room for a project to restore historic piers in the area, Democratic Progressive Party Legislator Lai Jui-lung (賴瑞隆) said on Wednesday last week.
The Hsingbin Project seeks to establish a heritage site dedicated to the city’s maritime history, Lai said, adding that the project will restore the Shaochuantou piers and connect them to the former British consulate at Takao (打狗).
Shaochuantou’s name comes from an old service dock, called shaochuan (哨船), used by the Qing Dynasty navy, Kaohsiung Deputy Commissioner of Cultural Affairs Lin Shang-ying (林尚瑛) said.
Photo: Courtesy of Kaohsiung Bureau of Cultural Affairs
At the time, Takao Harbor was a major international port and Shaochuantou was its primary dock, handling large commercial vessels and warships, Lin said.
The Northern Gate, 50m from the dock, was then armed with British-made Armstrong guns, which were supported by a gun battery on Chihoushan (旗後山), demonstrating the port’s strategic value, he said.
Urban development has destroyed much of the historical harbor and the Harbor No. 1 Safety Inspection Office building cut off the former British consulate building from the historic site, Lin said.
Photo: Copied by Huang Chia-lin, Taipei Times
Negotiations with port police and coast guard officials were difficult, he said, but added that restoring the piers is the right thing to do.
Lin said he was worried that abandoning the project at this stage would kill it.
Kaohsiung Deputy Mayor Shih Che (史哲) attributed the successful outcome of the negotiations to Lai’s “superhuman tenacity,” adding that the lawmaker has held more than 20 rounds of negotiations since September last year to push the project.
The relocation of a safety inspection office was on Wednesday last week authorized by Minister of Culture Cheng Li-chiun (鄭麗君) and Minister Without Portfolio Chang Ching-sen (張景森), city officials said.
A residential building for customs officials near the former British consulate will also be relocated, Lin said.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of