Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chiu Yi-ying (邱議瑩) yesterday bowed in apology in the Legislative Yuan for using a pejorative term about Aborigines on Wednesday, after an online apology and a statement failed to appease Aboriginal lawmakers and civic groups.
A proposal by the Chinese Nationalist Party (KMT) caucus to turn Chiu over to the legislature’s Discipline Committee was voted down by the DPP caucus yesterday, after which KMT lawmakers demanded an apology from Chiu.
Chiu walked to the center of the legislative chamber and bowed, saying “sorry” first to KMT lawmakers and then toward the audience mezzanine where reporters are seated.
Photo: Liao Chen-Huei, Taipei Times
KMT legislators Sufin Siluko (廖國棟), an Amis Aborigine, and Yosi Takun (孔文吉), a Sediq, and other Aboriginal lawmakers on Thursday criticized Chiu, saying her apologies were “insincere and unacceptable.”
During a meeting of the legislature’s Economics Committee on Wednesday, the KMT caucus asked to have Council of Agriculture officials report on the government’s plan to lift a ban on Japanese food imports from prefectures surrounding the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant meltdown, while DPP lawmakers said that a budget bill for the council should be given priority, leading to an argument between the two sides.
According to Sufin, Chiu said told KMT lawmakers: “There is no use talking to you huan-a [番仔, ‘uncivilized person’].”
Chiu later said that the term meant “unreasonable person” in Hoklo (also known as Taiwanese), but following an outcry from Aboriginal lawmakers, she released a statement saying she did not intend to provoke Aborigines and regretted causing offense.
“A politician should be circumspect in speech and action, and I sincerely apologize for any misunderstanding that might have resulted from my statements,” she wrote on Thursday in a Facebook post.
However, Sufin on Thursday said that “every single one of Taiwan’s 23 million citizens knows huan-a is a derogatory term for Aborigines.”
Chiu, President Tsai Ing-wen (蔡英文) and the DPP caucus should formally apologize, he said.
Sufin said he had initiated Discipline Committee proceedings against Chiu and would file an additional motion to condemn her remark at the legislature’s general assembly.
“Chiu’s apology is insincere and unacceptable. President Tsai must make another apology to Aborigines and the DPP caucus should fix this,” he said.
KMT Legislator Sra Kacaw (鄭天財), an Amis, said Chiu’s remark could have been made in the heat of the moment, but her ensuing apologies were “attempts to cover up anti-Aborigine discrimination.”
KMT Legislator Chien Tung-ming (簡東明), who also goes by his Paiwan name, Uliw Qaljupayare, said many Aboriginal residents of his constituency in Pingtung County had expressed their anger to him during face-to-face meetings on Wednesday, and that they wanted him to publicly reiterate their condemnation.
“I cannot believe hearing this from my friend Chiu,” said Non-Partisan Solidarity Union Legislator May Chin (高金素梅), an Atayal.
Chin said she believes Chiu “made the comment without ill-intent and in the heat of the moment,” but apologing afterward “should not have been so difficult.”
In related news, KMT Taipei and New Taipei City councilors on Thursday held a news conference at the KMT headquarters in Taipei, calling for Aborigines to “break the silence and stand in solidarity.”
New Taipei City Councilor Yang Chun-mei (楊春妹) also panned Minister of Council of Indigenous Peoples Icyang Parod.
“As the highest official in charge of Aboriginal affairs, he abandoned his responsibility to defend Aborigines from Chiu’s language,” Yang said, adding that Tsai needs to apologize to Aborigines or they would “take to the streets” in protest.
Additional reporting by CNA
The coast guard on Friday took a Chinese fishing boat and the 17 people on board into custody, after it rammed into a patrol boat while attempting to flee. A 100-tonne coast guard vessel at about 8am discovered a Chinese fishing boat illegally operating in waters about 11 nautical miles (20.4km) northwest of Hsinchu, the Hsinchu offshore flotilla of the Coast Guard Administration said. The crew refused to allow law enforcement to board the ship and attempted to flee, it added. The coast guard vessel and another ship chased the fishing boat for about a half hour, during which time the Chinese boat
Vice President William Lai (賴清德) yesterday said that Beijing was trying to “annex” Taiwan, while China said its recent series of drills near Taiwan are aimed at combating the “arrogance” of separatist forces. The Ministry of National Defense earlier this month said that it had observed dozens of Chinese fighters, drones, bombers and other aircraft, as well as warships and the Chinese aircraft carrier Shandong, operating nearby. The increased frequency of China’s military activities has raised the risk of events “getting out of hand” and sparking an accidental clash, Minister of National Defense Chiu Kuo-cheng (邱國正) said last week. Asked about the spurt
China’s Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs in Hong Kong has asked foreign consulates in Hong Kong to submit details of their local staff, which is more proof that the “one country, two systems” model no longer exists, a Taiwanese academic said. The office sent letters dated Monday last week to consulates in the territory, giving them one month to submit the information it requires. The move followed Beijing’s attempt to obtain floor plans for all properties used by foreign missions in Hong Kong last year, which raised concerns among diplomats that the information could be used for
‘ABNORMITY’: News of the military exercises on the coast of the Chinese province facing Taiwan were made public by the Ministry of National Defense on Thursday Taiwan’s military yesterday said it has detected the Chinese military initiating a round of exercises at a bay area in coastal Fujian Province, which faces Taiwan, since early yesterday morning and it has been closely monitoring the drills. The exercises being conducted at Fujian’s Dacheng Bay featured an undisclosed number of People’s Liberation Army’s (PLA) warplanes, warships and ground troops, the Ministry of National Defense said in a press statement. The ministry did not disclose what kind of military exercises are being conducted there and for how long they would be happening, but it did say that it has been closely watching