Although the former Democratic Progressive Party (DPP) administration upheld the nation’s claims to the Diaoyutai Islands (釣魚台) and the South China Sea, two areas that have seen escalating disputes recently, there is a “huge” difference between the policies of the DPP and Chinese Nationalist Party (KMT), DPP Chairman Su Tseng-chang (蘇貞昌) said in an interview on Thursday.
“Washington assumed that President Ma Ying-jeou (馬英九) would promote stable cross-strait relations — until the Diaoyutai dispute took place, when the US realized there has been a great shift in the balance of cross-strait relations,” Su told the Taipei Times.
The DPP claimed sovereignty over the islands during its eight years in power, Su said, but this did not lead to conflict with Japan.
“Fifteen rounds of fisheries talks were held during that time, while only one’s been held during Ma’s five years in office,” Su said.
Ma’s handling of the dispute has dragged China into the equation, as well the US, a stakeholder in the US-Japan Security Treaty, Su said, adding that Beijing could not assert its sovereignty over the Diaoyutais without going through Taiwan.
“His collaboration with China on the issue has also created tensions and unrest. The DPP is very clear on the issue with its four-point statement, including its pledge not to collaborate with China,” he said. “The DPP has always called for resolving the dispute through peaceful negotiations, while Ma sent coast guard vessels [in September] to fire water cannons at Japanese boats [near the Diaoyutais].”
Su said Ma’s handling of Taiwan’s claims in the South China Sea also created unnecessary tensions with neighbors.
“Taiwan has had troops stationed on Itu Aba (Taiping Island, 太平島) for decades and claims sovereignty over the region, but it also respects the South China Sea code of conduct, which emphasizes negotiations rather than provocation,” he said, adding that Ma also approved a live-fire drill on Taiping last year.
“This pleased only China and raised tensions with other claimants. The DPP never backed off from its claims, but it did not provoke conflict either,” Su said.
Turning to sovereignty, Su said: “Taiwanese are unhappy with the way Ma has handled sovereignty issues.”
“He did not say a word about China’s inclusion of Taiwan as part of its territory in the new Chinese passports, but blasted the DPP three hours after the DPP issued passport stickers with the inscription ‘Taiwan is my country’ as a countermeasure to Beijing’s provocative move,” he said.
Su also accused Ma of dragging his feet on trade liberalization and efforts to join regional blocs, such as the Trans-Pacific Partnership (TPP), which Ma said Taiwan could join in eight years, and a possible attempt to accede to ASEAN’s Regional Comprehensive Economic Partnership for East Asia.
“The DPP supports free trade, period,” Su said, when asked to address protectionism.
“Taiwan should join the TPP as soon as possible, but we have to be ready to deal with the inevitable impact on domestic industries, and that’s what Ma has failed to do. All he has done is talk — there have been no substantial preparations,” He said. “It makes no sense for Ma to talk about joining the TPP in eight years because he will no longer be in office by then. He could have told people what he planned to do in four years.”
DOING ENOUGH? The HPA budgets NT$1.3 billion to prevent the health hazards of tobacco, but has no separate budget to fight teen drinking, a doctor said The government should step up alcohol education and prevention efforts, and allocate more of the budget to it, doctors said on Friday, citing the high consumption of alcohol among Taiwanese adolescents. One out of four 12-to-17-year-olds has consumed alcohol, said Yen Tsung-hai (顏宗海), director of Linkou Chang Gung Memorial Hospital’s Department of Clinical Toxicology. The Health Promotion Administration (HPA) budgets NT$1.3 billion (US$43.9 million) annually to prevent the health hazards of tobacco, but it has not allocated a separate budget for preventing teenage drinking or excessive alcohol use, Yen said. “There is no so-called ‘safe drinking level’ for minors,” because any amount consumed
The Fancy Frontier manga and anime expo held in Taipei over the weekend has sparked controversy, after a participant allegedly contravened the Act on Offenses Against Sexual Morality (妨害風化罪) by publicly exposing her private parts during a photo shoot. The two-day event opened at the Expo Dome at the Taipei Expo Park on Saturday, attracting numerous comic and anime creators, cosplayers, photographers and fans. Allegedly, a female cosplayer who was not wearing any underwear lifted up her skirt and revealed her private parts at an outdoor photography area near the venue. Event organizers said yesterday that to prevent indecent exposure, they have since
YOUNGEST PATIENT: Cases of botulism have been only sporadically reported over the past few years, with two in 2015, six in 2016 and none in the past three years The Centers for Disease Control (CDC) yesterday reported the nation’s first case of infant botulism this year, a four-month-old boy in northern Taiwan, as well as five new cases of Japanese encephalitis confirmed last week. The boy was introduced to homemade solid food in the middle of last month, but began to experience constipation and loss of appetite on June 23, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Guo Hung-wei (郭宏偉) said, adding that he was taken to the hospital when he developed a fever and shortness of breath on June 25. In the hospital, the boy also experienced a rapid heartbeat, limb
The National Taiwan Museum’s Railway Department Park in Taipei is to open to the public today. The park in Datong District (大同) near the North Gate (北門, Beimen) is one of the museum’s four branches. During the Japanese colonial era, the site housed the railway department of the Office of the Governor-General of Taiwan’s Bureau of Transportation. After World War II, it served as the headquarters for the Taiwan Railways Administration (TRA) for several decades. In 2007, it was listed as a national monument under the Cultural Heritage Preservation Act (文化資產保存法). At an opening ceremony yesterday, Minister of Transportation and Communications Lin Chia-lung