More than 20 environmental protection activists petitioned the Executive Yuan yesterday, requesting the government lay out stricter measures regulating electromagnetic waves (EMW).
"The regulations governing EMW are not strict enough. Unfortunately, the government will not do anything about it," said Chen Jiau-hua (
"As there are an increasing number of cellphone towers, the electromagnetic waves are getting stronger in the environment. It is quite ridiculous that the government is now planning to establish more than 10,000 WiMAX towers before we have laws for EMW related issues," she added.
PHOTO: LIU HSIN-DE, TAIPEI TIMES
WiMAX stands for "worldwide interoperability for microwave access." It aims to provide wireless data over long distances, in a variety of different ways, from point to point links to full mobile cellular type access.
In its petition, the union submitted five requests.
It asked the National Communications Commission not to issue operating licenses for any WiMAX towers before the government guarantees that their EMW are harmless and requested that existing cellphone towers decrease their strength to six volts per meter.
Those aged 16 and below must not be allowed to use cellphones, the group suggested.
The group also asked the government to postpone the establishment of campus wireless Internet networks before the technology is proved to be harmless and relocate cellphone towers, power stations and high-voltage power line towers away from campuses, residential areas and hospitals.
The union provided a list of people who had died of cancers, which they alleged were related to EMW pollution.
The union said that the people lived close to Chianan Church in Chiayi City, which has a large cellphone tower on its roof.
The statistics provided by the group showed that 12 residents died of cancer between 2004 and this May.
"There is insufficient evidence to prove that these residents died from the effects of electromagnetism, but no one can guarantee that their cancer had nothing to do with it either," Chen said.
NBA player Enes Kanter Freedom has taken to social media to urge Jeremy Lin (林書豪) to “stand with Taiwan” and stop taking “dirty Chinese Communist Party money.” “Haven’t you had enough of that Dirty Chinese Communist Party money feeding you to stay silent?” Freedom wrote on Facebook and Twitter on Sunday. The 29-year-old Boston Celtics center, who took a new surname when he became a US citizen on Monday last week, urged Lin: “Stand with Taiwan! Stop bowing to money & the Dictatorship.” Lin, a US citizen of Taiwanese descent who last year obtained a Taiwanese passport, has not responded to Freedom. Lin is
PAST CATCHING UP: Raphael Lin was last year convicted of intimidating his girlfriend at the time, and in 2015 allegedly confined his parents and assaulted his mother Doctoral student and media commentator Raphael Lin (林秉樞) is in detention and has had his communication rights limited after he was arrested on Wednesday for allegedly subjecting Democratic Progressive Party Legislator Kao Chia-yu (高嘉瑜) to two days of violence in a hotel room, the New Taipei District Court said yesterday. The New Taipei City Prosecutors’ Office had filed a request to detain Lin — who was Kao’s boyfriend at the time of the incident — with the court approving the request early yesterday. The prosecutors’ office said that it is likely to charge Lin with seven offenses: assault causing bodily harm, violating
A COVID-19 vaccine trial carried out in Taiwan has found that a combination of the AstraZeneca and the locally developed Medigen vaccines is more effective than two doses of AstraZeneca, the research team said on Saturday. The trial, which was initiated by Chang Gung Memorial Hospital, examined 100 people aged 22 to 62 divided into two groups: One group was vaccinated with two AstraZeneca doses, while the other received a first dose of AstraZeneca and a second dose of Medigen, team leader Chen Chih-jung (陳志榮) said. The geometric mean titers (GMTs) of neutralizing antibodies in the mix-and-match group after 10 days were
Toads are a symbol of prosperity and good fortune in Taiwan, but the unexpected discovery of an invasive species has officials and environmentalists scrambling to contain their spread. With flashlights in hand and shielded by protective gloves, dozens of volunteers from the Taiwan Amphibian Conservation Society worked through the night searching rice fields and vegetable plots for their quarry — the cane toad. There should be no reason for these large and highly toxic amphibians to exist in Caotun (草屯), a township in the foothills of the central mountain range. Cane toads are indigenous to South and Central America, and while they have