The legislative effort to prevent mandatory eviction of Lo Sheng Sanatorium residents failed as cross-party negotiations on the Hansen's Disease Compensation Act (漢生病補償條例) broke down yesterday.
Located in Taipei County, Lo Sheng sanatorium is where thousands of people with Hansen's disease have lived since the facility's establishment, despite the low contagiousness of the disease.
A plan to tear down most of the buildings to make room for a MRT maintenance depot has met with strong opposition.
Drafts of the act have been proposed during the past two years in order to compensate Lo Sheng residents for previous seclusionist policies.
Key items on the proposed bill include compensation, on-site care and site preservation.
However, lawmakers from Sinjhuang (
"When [Democratic Progressive Party (DPP)] legislators Wu Ping-jui (
"The three legislators believe that [mandatory eviction of Lo Sheng] cannot be delayed any longer," Tien said.
"Since the negotiation couldn't continue, the host of the meeting, [People First Party legislator] Chung Shao-ho (鍾紹和) asked each party's caucus to review the draft bill again and then called off the meeting," Tien added.
Activists and Lo Sheng residents, who monitored the meeting closely, burst into tears upon hearing the news.
"We're deeply disappointed that three lawmakers could boycott a bill which so many people have worked hard for," said Lee Tien-pei (
EVA Airways was ranked the eighth-best airline in the world for this year, the only Taiwanese carrier to make it into the top 25 Airline Excellence Awards this year, aviation reviews Web site AirlineRatings.com said on Wednesday. AirlineRatings.com has a seven-star rating system to evaluate more than 360 airlines around the world every year, EVA Airways said in a statement on Thursday. “We are delighted that efforts by the entire EVA staff have been recognized by Airline Ratings,” EVA Airways president Clay Sun (孫嘉明) said in the release. During the COVID-19 pandemic, the company identified and adopted services and procedures that enhance and
A promotional event for the launch of a drinks store led to police questioning a 26-year-old woman surnamed Chang (張), the Taichung Police Department said yesterday. Police said that they questioned Chang and forwarded the case to prosecutors, accusing her of producing, distributing, broadcasting or selling pornography. Police said she faces charges related to the alleged distribution of indecent photographs on Twitter and using overtly sexual innuendos to promote the store on Monday night. Officers stumbled upon the content during a routine Internet “patrol.” Chang faces a prison sentence of up to two years and up to a NT$90,000 fine if found guilty
Exiled Chinese democracy advocate Wang Dan (王丹) yesterday denied an accusation by former Taiwanese political worker Lee Yuan-chun (李援軍) that Wang had sexually harassed him in a hotel room in New York nine years ago. There was a huge gap between Lee’s accusation and his own understanding and memory, Wang wrote on Facebook, adding it was hard for him to respond further regarding a “unilateral description” made by someone else. Wang made the remarks after his initial response on Facebook was met with criticism, with people saying he did not directly address the allegation. Lee on Friday wrote on Facebook that he
MORE WARNINGS: If the US company does not clarify and solve issues with its frozen berries, the FDA might extend an import suspension implemented last month, it said The Kaohsiung Department of Health yesterday said it fined Costco NT$4.5 million (US$146,265) over contaminated frozen strawberries, while the Food and Drug Administration (FDA) said that although the US company had filed an improvement plan, an import suspension on frozen berries could remain. Three types of frozen berry products imported and sold by Costco have tested positive for the hepatitis A virus since April. The Kaohsiung health department previously fined Costco NT$300,000 for not providing the sales list of a contaminated batch of Kirkland Signature Three Berry Blend imported from Chile, in contravention of the Communicable Disease Control Act (傳染病防治法). It later