Academics said yesterday that the language barrier was the greatest impediment for brides from Southeast Asia in integrating into Taiwan, and suggested the government make a greater effort to help these women learn Chinese.
The Ministry of Interior's Children's Bureau held a colloquium yesterday on the welfare of children of foreign brides. Several academics, social workers and government officials took part, including Chen Shui-sen (
"Chen Yu-hsia (
"But because the Vietnamese woman is not able to understand her mother-in-law's mix of Mandarin and Hoklo [Taiwanese], the mother-in-law has to call the hotline to ask a translator for help," Chen Shui-sen said.
"The language barrier, cultural difference, lack of support system and economic dependence on their husbands' families are the greatest pressures faced by Southeast Asian women married to Taiwanese men," said Pan Shu-man (潘淑滿), an associate professor in National Normal University's department of adult and continuing education.
Several experts pointed out that the women's limited language skills could hinder their children's education.
They suggested that the government should try to help the women to learn the language, perhaps through compulsory classes.
But a government official said the idea of compulsory language lessons was not viable. A Ministry of Education official pointed out that the ministry had held a meeting with experts in early August and concluded that it could only push for language lessons.
"Perhaps it would be more effective if the Ministry of the Interior would set up a language-ability requirement when a foreign spouse applies for an ID card," said Wu Ming-chueh (
Other officials said that different government departments had created booklets in several languages about the social resources available to foreign spouses and their children, and about the women's work rights.
A social worker from Kaohsiung praised the government's efforts so far.
"Many Indonesian and Vietnamese brides were so excited when they saw booklets in their own languages on how to raise children and said these were exactly what they needed," she said.
But Huang Nai-hui (黃乃輝), chairman of the Foreign Brides Development and Care Association (外籍新娘成長關懷協會), who has a Cambodian wife, said that most of the brochures were written from a Taiwanese viewpoint, and many foreign brides had difficulty understanding the formal language.
Huang noted that many of these women could not even read in their own languages.
A social worker said that it might be more feasible to produce radio or TV programs to educate the foreign brides on different issues.
Meanwhile, officials from the interior ministry's Population Affairs Administration said they would finish a nationwide census on brides from Southeast Asia and China by the end of this year.
They said the survey questionnaires asked for basic personal and marital information and also asked what the women thought the government could do for them.
A study published by online booking platform Expedia revealed searches for travel to Taipei have ballooned 2,786 percent following the lifting of COVID-19 pandemic travel restrictions due to the city being a “designation dupe” for Seoul. The TikTok trend for duping — referring to substituting a designation for a more inexpensive alternative — helped propel interest in Taipei, it said in a consumer survey titled “Unpack ‘24,” which was conducted from September to October in 14 countries. Location dupes are “every bit as delightful as the tried-and-true places travelers love,” Expedia trend tracker Melanie Fish said of the year’s popular alternatives, which
SAFETY IN REGULATION: The proposal states that Chiayi should assess whether it is viable to establish such a district and draft rules to protect clients and sex workers The Chiayi City Council passed a motion yesterday to assess the viability of establishing a regulated red-light district. The council yesterday held its last session of the year, at which its fiscal 2024 budget was approved, along with 61 other proposals. The proposal to assess the viability of establishing a red-light district was put forward by independent Chiayi City Councilor Molly Yen (顏色不分藍綠支持性專區顏色田慎節). The proposal cited 2011 amendments to the Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法), which stipulate that city and county governments can pass autonomous regulations on the sex trade to manage the industry and guarantee industry workers’ rights. A ban on the
A small-scale protest that called on the government to cancel its plan to welcome Indian migrant workers in a bid to tackle Taiwan’s labor shortage was held in Taipei yesterday. During the protest, comprised of a few dozen people staged in front of the Presidential Office on Ketagalan Boulevard, the protest’s chief initiator, a woman identified only as “Yuna” said they wanted the central government to reconsider allowing migrant workers from India to enter Taiwan. Most people in Taiwan had little knowledge about the potential plan to allow in Indian migrant workers until a report in the media last month, she
STABILITY AND CHANGE: Flagging in recent polls, Ko this week pledged to maintain President Tsai’s foreign policy, with an emphasis on improving China relations Taiwan People’s Party (TPP) Chairman and presidential candidate Ko Wen-je (柯文哲) yesterday reiterated that he is “deep-green at heart” in response to accusations that he is pivoting his campaign to align closer with the ideology of the Democratic Progressive Party (DPP) in the face of flagging polls. Ko made the remark at an agricultural policy conference in Taipei, repeating his comments from an interview with CTS News a day earlier. Ko told the CTS host that he would continue to pursue President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) national defense and foreign policy in general, but with an emphasis on establishing a rapport with