South Korean zombie horror film Peninsula — the sequel to 2016 global blockbuster Train to Busan — hit the screens in Taiwan yesterday. The original is the second best-selling Korean film in Taiwan’s history, with a total box-office gross of over NT$340 million (about US$11.5 million), so the film industry hopes that the sequel will boost box office takings once again.
Starring hit South Korean actor Gang Dong-won and actress Lee Jung-hyun, the story takes place four years after the events of Train to Busan, as survivors strive to escape from the Korean Peninsula. Taiwanese distributor GaragePlay founder Wayne Chang said that he tried to talk the production team into filming some of the scenes in Taiwan, but things did not work out.
Meanwhile, to warm up for the sequel, Train to Busan Special Edition hit the screens in Taiwan on July 1, so that moviegoers can have a better understanding of how the peninsula fell into zombies’ hands through unrevealed footage.
Photo courtesy of GaragePlay 照片︰車庫娛樂提供
(Eddy Chang, Taipei Times)
1. zombie n.
2. sequel n.
3. survivor n.
(sheng1 cun2 zhe3)
4. Korean Peninsula phr.
(chao2 xian1 ban4 dao3)
5. unrevealed adj.
(wei4 gong1 kai1, wei4 tou4 lu4)
High temperatures over the last few weeks, more like what one would expect at the height of summer, have caused many students to complain about the oppressive heat. During an administrative report delivered to the Nantou County Council on Friday, Nantou County Commissioner Lin Ming-chen thanked Premier Su Tseng-chang for taking on board his suggestion by allocating funds from the central government’s Forward-looking Infrastructure Development Program to install air conditioning in all of the nation’s elementary and high schools. Lin reported that his administration has also committed an additional NT$100 million to the project and has already put the air conditioning
Just get the landlord around to take a look at it (5/5) 請房東過來看就好了（五） A: When we first looked at the new apartment, I thought it was really spacious. Now we have moved in, all the rooms seem much smaller. B: It’s funny how we misremember some things. Our memories can be very unreliable. A: It’s not that, it’s just that I had no idea how much stuff I have accumulated over the years. I don’t have anywhere to put my things. B: Yeah, you’ve always been a hoarder. You can’t bear to throw things away. A: I think I’m going to have to get creative with how I store
Just get the landlord around to take a look at it (4/5) 請房東過來看就好了（四） A: The third issue is that we wanted to put an oven in the kitchen. B: What’s stopping you? Isn’t there enough space for it? A: There’s plenty of space, but it needs a special cable. It runs on 220 volts, not 110 volts like most appliances. B: That’s just a small thing. Get in touch with the landlord and ask him to send an electrician around. If these are all the issues you’ve found with the new apartment, then you’re doing pretty well. A: I know, I know. There is one last problem, but it’s not really the
You need to change the way you use water (1/5) 你用水有一些壞習慣 （一） A: Hey, how come you’re washing your car? You haven’t given any thought to the drastic water shortage we’re having at the moment? This is the most serious drought we’ve had in 50 years! B: Every time I wash my car, it rains, making my car dirty again. It’s like it’s a kind of prayer for rain. A: Oh, come on. You’re just being selfish. B: Ah, it’s not like the water is expensive. A: So you will only understand the value of conserving water if the government puts up the water rates? A: 哇，你怎麼在洗車？也不想想現在缺水缺得要命？是五十年以來最嚴重的乾旱欸！ B: 我每次洗好車，都會下雨，把車子又弄得髒兮兮的，所以這也算是我祈雨的方式。 A: 少來，你這個自私的傢伙！ B: