Many people confuse the words “got” and “gotten,” and believe the latter to be an American linguistic innovation. Actually, there is a very logical distinction between the two, and it is the British who have dropped the usage of “gotten,” not the Americans who have invented it.
According to the Oxford English Dictionary, the first use of gotten can be traced back to the 4th century, long before American even existed.
Simply stated, “got” is the past tense of “get,” while “gotten” is its past participle, in the same way that English has eat/ate/eaten and forget/forgot/forgotten. In American English, it is possible to say “I got a cold last week” and “I have gotten a cold.” The British, on the other hand, have forgotten how to use gotten (they forgot it, apparently, about 300 years ago) and now use “got” as both past simple and past participle. A Brit would therefore say “I got a cold last week” and “I have got a cold.”
In British English, then, it’s quite simple: just use “got.” The word “gotten” only exists in British English in established phrases such as “ill-gotten gains.”
Another way to think of the distinction between “got” and “gotten” in American English is that “have got” refers to possession (“I have got eight cars”) and “have gotten” (the present perfect of “to get”) describes a dynamic situation (“I have gotten [obtained/acquired] eight cars over the course of the past few years”).
(Paul Cooper, Taipei Times)
許多人把「got」和「gotten」這兩個字搞混,以為「gotten」是美國語言所新創。但這兩個字之間有很合邏輯的區別,其實是英國人捨棄不用「gotten」一字,並非美國人發明了這個字。
根據牛津英語字典,「gotten」的首次使用可追溯到西元第四世紀,年代遠早於美國人。
簡言之,「got」是「get」的過去式,而「gotten」則是其過去分詞,如同英文動詞變化eat∕ate∕eaten,以及forget∕forgot∕forgotten一樣。在美式英文中,可以說「I got a cold last week」(我上週感冒了),以及「I have gotten a cold」(我感冒了)。但英國人卻忘了怎麼用「gotten」(顯然他們是在約三百年前忘記的),如今是把「got」兼用作簡單過去式和過去分詞。因此英國人會這樣說:「I got a cold last week」(我上週感冒了),以及「I have got a cold」(我感冒了)。
這在英式英文就非常簡單:只要用「got」即可。在英式英文中,「gotten」一字只存於既定的片語,例如「ill-gotten gains」(不義之財)。
美式英文中「got」和「gotten」的區別,可用另一種方式思考:「have got」是指「擁有」,例如「I have got eight cars」(我有八輛車);而「have gotten」(「to get」的現在完成式)則是描述一種動態的情況,例如「I have gotten [obtained/acquired] eight cars over the course of the past few years」(在過去幾年中,我﹝取得∕購得﹞了八輛車)。
(台北時報林俐凱譯)
A: The 2025 World Masters Games will begin on May 17 and run until May 30. B: World Masters Games? A: It’s a quadrennial multi-sport event for people over 30, which will be jointly held by Taipei and New Taipei City. B: Cool, maybe we can go cheer for all the athletes from home and abroad. A: There will be an athletes’ parade in downtown Taipei prior to the opening ceremony on Saturday. Let’s go then. A: 2025雙北世界壯年運動會5月17日開幕,持續至5月30日閉幕。 B: 世壯運? A: 這是四年一度、以30歲以上青壯年為主的運動會,本屆是由台北市和新北市共同舉辦。 B: 好酷喔,我們去幫來自國內外的選手們加油吧! A: 週六在台北市區會有選手遊行,之後是開幕典禮,我們去看吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Where will the 35 sports of the 2025 World Masters Games be held? B: Apart from Taipei and New Taipei City, some games will take place in Yilan County, Taoyuan County, and Hsinchu County and City. A: The news says about 25,000 people, including many celebrities and sports stars, have already registered for the games. B: Even Taipei Mayor Chiang Wan-an, who is 47, registered for softball and squash. New Taipei Mayor Hou You-yi, who is 68, also registered for table tennis. A: And it will be the largest sports event ever in Taiwan’s history. How exciting. A:
Computex, Asia’s biggest electronics conference, kicked off Monday in Taipei, and as in years past drew industry chieftains from Nvidia Corp.’s Jensen Huang and Qualcomm Inc.’s Cristiano Amon to Young Liu of Foxconn, which makes the bulk of the world’s iPhones and Nvidia servers. But while last year’s event was a celebration of the post-ChatGPT AI boom, executives this time are likely grappling with the uncertainty of the Trump administration’s effort to reshape the global trade order — disrupting a decades-old model for tech manufacturing. This year’s exhibition will of course feature the hardware required to bring artificial intelligence to life.
Dog owners often wish they could understand their pets’ thoughts. “Dog buttons” might turn their dream into a reality. These specially designed buttons, __1__ sound chips, enable dogs to communicate their needs by pressing buttons corresponding to pre-recorded words like “walk,” “play,” “outside,” and “food.” This bridges the communication __2__ between humans and their canine companions. The science behind dog buttons is based on the concept of associative learning. It’s a process __3__ learners can link actions with outcomes. For instance, if an owner consistently presses the “walk” button and then takes their dog for a walk, the dog