Taiwan People’s Party (TPP) Legislator and vice presidential candidate Cynthia Wu (吳欣盈) is working with the Central Election Commission (CEC) to resolve issues with her financial disclosure statement, a spokesman for the candidate said yesterday, after the commission published the statements of all three presidential candidates and their running mates, while confirming their eligibility to run in the Jan. 13 election.
Wu’s office spokesman, Chen Yu-cheng (陳宥丞), said the candidate encountered unforeseen difficulties disclosing her husband’s finances due to being suddenly thrust into the campaign.
She is also the first vice presidential nominee to have a foreign spouse, complicating the reporting of her family’s properties, Chen said, adding that Wu’s attorneys are working closely with the CEC to resolve the situation.
Photo: Chu Pei-hsiung, Taipei Times
“We emphasize that the offices of Wu and [TPP Chairman and presidential candidate] Ko [Wen-je (柯文哲)] will handle the matter according to law,” he said.
The CEC said that as its mandate is to facilitate the elections, questions about the legal consequences of failing to follow electoral rules should be directed to the Ministry of Justice.
The commission’s examination of financial disclosures are by law formal rather than substantive, it said, adding that candidates can rectify errors in their disclosure, but corrections must be submitted separately, leaving the original declaration in place.
According to the financial declarations released by the CEC on Tuesday, Vice President William Lai (賴清德), the Democratic Progressive Party’s (DPP) presidential candidate, has a plot of land and a property in Tainan, a Toyota car, a bank account with NT$2.15 million (US$68,243) in it and 13 life insurance savings policies, as well as a NT$13.86 million housing loan.
New Taipei City Mayor Hou You-yi (侯友宜), the Chinese Nationalist Party’s (KMT) presidential candidate, reported two plots of land and three properties in Taipei and Chiayi County, savings of NT$39.58 million, NT$4.03 million in bonds and three life insurance savings policies.
Ko owns nine plots of land and six properties in Taipei, Hsinchu City and Penghu County, bank deposits totaling NT$24.6 million, NT$950,000 in fund benefit certificates and seven life insurance savings policies.
DPP vice presidential candidate Hsiao Bi-khim (蕭美琴) reported one plot of land and seven properties in New Taipei City, a Toyota and Kuozui vehicles, NT$15 million in bank accounts, benefit certificates worth NT$2.7 million, five life insurance policies and a NT$1.69 million housing loan.
Broadcasting Corp of China chairman Jaw Shaw-kong (趙少康), Hou’s running mate, owns three plots of land and 12 properties in Taipei and New Taipei City, NT$79 million in bank deposits, stocks valued at NT$33.4 million and a housing loan of NT$47 million.
Wu reported one plot of land in New Taipei City and a property in the UK, a Mini Cooper car, NT$2.5 million in bank deposits, NT$36.71 million in securities, a set of sapphire jewelry worth NT$8 million and two life insurance policies, along with NT$9.9 million in debt.
All candidates comply with national regulations, including citizenship requirements, to run in the election, with none of them holding foreign nationality, the commission said.
In addition, none of the candidates has lost or reapplied for restoration of their Republic of China citizenship, it said, adding that it would announce the official roster on Dec. 15.
Candidates for public office are not allowed to hold dual nationality, and those who have had their citizenship restored after giving it up cannot hold office.
Wu previously faced allegations that she had not relinquished her US citizenship, while some questioned whether Hsiao, who was born in Japan and lived in the US, had always been a citizen.
Additional reporting by Huang Ching-hsuan and Lin Shin-han
The National Chungshan Institute of Science and Technology yesterday showcased its locally developed variants of the Vision 60 robotic patrol dog, which it plans to deploy on the nation’s outlying territories in the South China Sea. The variants were produced under the Joint Lab project — created by the institute and domestic companies — and assembled with domestically produced motors, lenses and artificial intelligence (AI) systems alongside licensed tech from the US, Missile and Rocket Systems Research Division deputy director Jen Kuo-kang (任國光) told the media event at a military base in Taipei’s Dazhi (大直) area. Taiwan has built up its strengths
RIGHT DIRECTION: Taiwan’s efforts to prevent forced labor include a proposal to ‘fully prohibit’ employers from withholding workers’ documents, an official said Taiwan is to establish a mechanism to restrict imports of goods linked to forced labor, the Executive Yuan said yesterday, after the US proposed imposing additional tariffs on Taiwanese goods over labor concerns. “The Ministry of Labor and the Ministry of Economic Affairs are to establish an interministerial review procedure,” Executive Yuan spokesperson Michelle Lee (李慧芝) said at a news briefing in Taipei. “The government is to use the Foreign Trade Act [貿易法] as the legal basis to restrict imports of goods produced with forced labor” and bring its supply chain governance more in line with international standards on human rights, resilience
NOT IMMEDIATE: Taiwan has a chance to appeal the proposed 10 percent tariff before it starts, while other countries face a 12.5 percent tariff from the trade office Taiwan is among 60 economies determined by the US to have failed to impose or enforce a ban on the importation of goods produced with forced labor, according to a notice released on Tuesday by the Office of the US Trade Representative (USTR), which proposed imposing an additional 10 percent or more tariff on them. The USTR in a statement said that following an investigation, it had determined under Section 301 of the Trade Act of 1974 that the failure of the 60 economies to impose and effectively enforce a prohibition on the importation of goods produced with forced labor is
TIT-FOR-TAT: The US allegedly revoked the visa of a Chinese national working at Xinhua News Agency in the US in response to Beijing’s expulsion of Vivian Wang The Presidential Office yesterday condemned China for expelling a New York Times correspondent from Beijing following the newspaper’s interview with President William Lai (賴清德), saying the move highlighted Beijing’s suppression of press freedom and its threat to international news media. Taiwan has noted a series of recent incidents in which Beijing used similar tactics to “threaten and pressure international media outlets and journalists,” Presidential Office spokeswoman Karen Kuo (郭雅慧) said in a statement. “This concerns not only press freedom and freedom of expression, but also the safety of journalists, and Taiwan and relevant partners are paying close attention to the situation,” she