Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) of the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday was indicted on corruption charges after she was accused of making fraudulent payroll deductions and misusing public funds.
After an eight-month investigation, the Taipei District Prosecutors’ Office formally charged Kao with breaching the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例) and falsifying documents from Feb. 27 to Dec. 31, 2020, when she served as a legislator-at-large.
Kao has repeatedly denied the allegations.
Photo: CNA
However, prosecutors decided not to indict Kao in another case in which she was accused of breach of trust when working for the government-sponsored Institute for Information Industry due to insufficient evidence.
Kao was previously accused of taking advantage of research-and-development work to apply for patents under her name instead of her employer.
Kao was named as a suspect in the corruption case in December last year after prosecutors ordered a raid of her offices and summoned her for questioning.
Kao was suspected of falsely registering her boyfriend, Lee Chung-ting (李忠庭), as an office assistant and using public funds to pay his salary, while also taking money from legislative aides’ salaries that she paid into a “provident fund” for her personal expenses.
In the indictment, prosecutors said Kao had misused more than NT$460,000 (US$14,409) of public funds through the fraudulent payroll deductions.
Kao’s legislative office directors Chen Huan-yu (陳奐宇) and Huang Hui-wen (黃惠玟), as well as aides Wang Yu-wen (王郁文) and Chen Yi-kai (陳昱愷), were charged with corruption for following Kao’s instructions regarding the payroll deductions.
However, Lee was not indicted because prosecutors determined that he had actually carried out duties as an aide to Kao.
Prosecutors said Kao received a salary of more than NT$190,000 as a legislator-at-large and an additional allowance of NT$70,000 per month, and had more than NT$12 million in savings, but still colluded with aides to access public money for her personal spending.
They added that her attitude was poor throughout the investigation.
Prosecutors requested that the court impose an appropriate jail sentence on her and deprive her of her civil rights.
Kao responded by saying prosecutors had failed to take all factors into account and that the indictment was reckless.
Kao added that the indictment was politically motivated, and vowed to defend herself and her aides in court.
She said she had confidence that the judicial system would not be influenced by political factors.
The Hsinchu mayor said she had not ruled out the possibility of filing a lawsuit against those who had made “false accusations” about her.
Citing the Local Government Act (地方制度法), an official from Hsinchu County’s Civil Affairs Department told the Central News Agency that local government heads would be suspended from duty if they are found guilty of corruption by the court of first instance, and their deputy would become acting mayor.
If the court of second instance reverses the decision made by the lower court and they are found not guilty, they can resume their post, but if they are found guilty, they would be dismissed from office and a by-election would be held within three months.
However, if the dismissal is ordered at a time when the public servant has less than two years of their term remaining, a by-election is not needed and the Executive Yuan can instead name a replacement to see out the rest of the term, the official said.
Therefore, despite the indictment, Kao is, for now, able to remain in her job, they said.
Kao was elected Hsinchu mayor on Nov. 26 last year and she took office on Dec. 25.
Speaking with reporters, Chen Chih-han (陳智菡), a spokesperson in TPP Chairman Ko Wen-je’s (柯文哲) office, said the TPP supports Kao and believes the mayor would be able to provide more evidence in court to clear her name.
Democratic Progressive Party Hsinchu City Councilors said that Kao, who has been a controversial figure since the mayoral election campaign last year, owes the public an apology and should step down immediately.
DRONE CENTRAL: Taiwan aims to become Asia’s democratic hub for drones, with most exports focused on high-quality military-grade models, an official said Taiwan’s drone industry is expected to expand significantly by 2030, producing 100,000 units per month and exporting half of them, the Ministry of Economic Affairs said yesterday. Current drone production capacity is about 15,000 units per month, but the industry can quickly scale up as demand increases, Industrial Development Administration Director-General Chiou Chyou-huey (邱求慧) told a news conference in Taipei. Taiwan’s drone output grew 2.5-fold last year to NT$12.9 billion (US$408.3 million) under a government program to develop the uncrewed vehicle sector, he said. The Executive Yuan in October last year approved plans to invest NT$44.2 billion into domestic production of uncrewed aerial
A signaling system malfunction disrupted high-speed rail (HSR) services beginning at 8am today, with trains temporarily reduced to three northbound and three southbound trains per hour as authorities conduct inspections. The malfunction occurred on a section of track in Miaoli County during pre-operation checks early this morning, forcing northbound and southbound trains to use a single track, the HSR operator said. The regular schedule has been replaced with three hourly trains offering only nonreserved seating in each direction, stopping at every station, it said, adding that business class cars would still have reserved seating. Departures from terminal stations are scheduled at the top
WARNING: China should stop engaging in actions that undermine regional peace and stability, as it would only build resentment among people across the Strait, the CGA said China has deployed more than 100 navy, coast guard and other vessels in waters from the Yellow Sea to the South China Sea and the western Pacific since US President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping (習近平) met in Beijing, National Security Council Secretary-General Joseph Wu (吳釗燮) said yesterday. “In this part of the world, #China is the one & only PROBLEM wrecking the #StatusQuo & threatening regional peace & stability,” Wu wrote on X. In a separate post, he said Beijing was coercing Taiwan’s maritime domain, calling it illegal and provocative, after the Coast Guard Administration (CGA) expelled a
VERBOSE VESSELS: A CGA cutter and a China Coast Guard exchanged verbal barbs for more than a day in Taiwanese-controlled waters before the Chinese vessel left The Taiwanese and Chinese coast guards had a standoff near the strategically located Pratas Islands (Dongsha Islands, 東沙群島) in the north of the South China Sea, the Coast Guard Administration (CGA) said yesterday. The two sides engaged in intense radio exchanges over sovereignty claims during the 33-hour standoff. China Coast Guard vessel 3501 eventually left the restricted waters, 26.6 nautical miles (49.2km) west of the Pratas Islands, at 5pm yesterday, the CGA said. Lying approximately between southern Taiwan and Hong Kong, the Taiwan-controlled Pratas are seen by some security experts as vulnerable to Chinese attack due to their distance — more than