The Taiwan People’s Party (TPP) yesterday proposed changing the law to provide protection for those seeking political asylum.
China at the opening of the National People’s Congress in Beijing on Thursday introduced a draft security law for Hong Kong to ban treason, subversion and sedition, with a review expected next week.
TPP caucus whip Jang Chyi-lu (張其祿) said that the party is concerned about democracy advocates in Hong Kong and has taken action to support them.
Photo: EPA-EFE
The party has proposed an amendment to Article 18 of the Act Governing Relations with Hong Kong and Macau (香港澳門關係條例), which stipulates that the government can offer help to residents of Hong Kong and Macau whose security and freedom are endangered due to political factors, Jang said.
However, the article does not clarify what “emergency” and “help” mean, nor is it clear whether people would be granted the right to stay in Taiwan, he said, adding that the Executive Yuan has not formulated supplementary regulations to protect the rights of asylum seekers or review their applications.
The TPP proposal says that people can apply for asylum if they leave Hong Kong or Macau due to war or for reasons related to race, religion, sexual orientation or political opinion, and cannot seek protection in Hong Kong or Macau, or do not want to return there for fear of persecution.
After receiving an application, authorities would convene a review meeting with experts, academics and unbiased members of the public, the TPP draft says.
At least one-third of the committee members should be members of a civic group who have experience promoting human rights, it says.
Jang urged the legislature’s Internal Administration Committee to schedule a meeting to review the draft soon, as this legislative session is to end this month.
If it is reviewed this session, there is a chance that the bill might be passed in a provisional legislative session scheduled to start next month, he said.
Jang called on the Democratic Progressive Party caucus or the Executive Yuan to propose amendments to show that Taiwan wants to help those who are targets of political persecution in Hong Kong and Macau.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Chen Yu-jen (陳玉珍), convener of the legislative committee, said that she had not received the TPP’s proposal.
If the TPP caucus shows why its proposal is important, she does not rule out changing the committee’s agenda next week and scheduling a review, Chen said.
Separately yesterday, New Power Party (NPP) Chairman Hsu Yung-ming (徐永明) said that Beijing’s proposed security law means it has renounced its promise to maintain “one country, two systems” in Hong Kong.
Taiwan cannot be indifferent to the matter, as it is a warning to Taiwan from Beijing, Hsu said.
The Legislative Yuan should review a refugee bill to complete the nation’s support for Hong Kong democracy advocates and prepare a response for refugee issues, he said.
The DPP administration should clarify its strategy and President Tsai Ing-wen (蔡英文) should condemn Beijing’s treatment of Hong Kong, he said.
Hong Kong advocacy groups have repeatedly called on Taiwan to implement a refugee law to allow Hong Kongers to seek asylum here.
On Dec. 5 last year, Tsai said that it was unnecessary to enact a refugee law, as the Act Governing Relations with Hong Kong and Macau is adequate.
Additional reporting by Su Chin-feng
LONG FLIGHT: The jets would be flown by US pilots, with Taiwanese copilots in the two-seat F-16D variant to help familiarize them with the aircraft, the source said The US is expected to fly 10 Lockheed Martin F-16C/D Block 70/72 jets to Taiwan over the coming months to fulfill a long-awaited order of 66 aircraft, a defense official said yesterday. Word that the first batch of the jets would be delivered soon was welcome news to Taiwan, which has become concerned about delays in the delivery of US arms amid rising military tensions with China. Speaking on condition of anonymity, the official said the initial tranche of the nation’s F-16s are rolling off assembly lines in the US and would be flown under their own power to Taiwan by way
CHIP WAR: The new restrictions are expected to cut off China’s access to Taiwan’s technologies, materials and equipment essential to building AI semiconductors Taiwan has blacklisted Huawei Technologies Co (華為) and Semiconductor Manufacturing International Corp (SMIC, 中芯), dealing another major blow to the two companies spearheading China’s efforts to develop cutting-edge artificial intelligence (AI) chip technologies. The Ministry of Economic Affairs’ International Trade Administration has included Huawei, SMIC and several of their subsidiaries in an update of its so-called strategic high-tech commodities entity list, the latest version on its Web site showed on Saturday. It did not publicly announce the change. Other entities on the list include organizations such as the Taliban and al-Qaeda, as well as companies in China, Iran and elsewhere. Local companies need
CRITICISM: It is generally accepted that the Straits Forum is a CCP ‘united front’ platform, and anyone attending should maintain Taiwan’s dignity, the council said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it deeply regrets that former president Ma Ying-jeou (馬英九) echoed the Chinese Communist Party’s (CCP) “one China” principle and “united front” tactics by telling the Straits Forum that Taiwanese yearn for both sides of the Taiwan Strait to move toward “peace” and “integration.” The 17th annual Straits Forum yesterday opened in Xiamen, China, and while the Chinese Nationalist Party’s (KMT) local government heads were absent for the first time in 17 years, Ma attended the forum as “former KMT chairperson” and met with Chinese People’s Political Consultative Conference Chairman Wang Huning (王滬寧). Wang
CROSS-STRAIT: The MAC said it barred the Chinese officials from attending an event, because they failed to provide guarantees that Taiwan would be treated with respect The Mainland Affairs Council (MAC) on Friday night defended its decision to bar Chinese officials and tourism representatives from attending a tourism event in Taipei next month, citing the unsafe conditions for Taiwanese in China. The Taipei International Summer Travel Expo, organized by the Taiwan Tourism Exchange Association, is to run from July 18 to 21. China’s Taiwan Affairs Office spokeswoman Zhu Fenglian (朱鳳蓮) on Friday said that representatives from China’s travel industry were excluded from the expo. The Democratic Progressive Party government is obstructing cross-strait tourism exchange in a vain attempt to ignore the mainstream support for peaceful development