Premier William Lai (賴清德) will next year present clear-cut goals for the government’s plan to make English a second official language, Executive Yuan spokeswoman Kolas Yotaka said yesterday.
The Ministry of Education will present an official report to Lai in the next few weeks on its recommendations for adopting English as an official language alongside Mandarin, Kolas said, after Lai discussed the issue in an interview with the Chinese-language Economic Daily News published yesterday.
“I will set a policy goal next year to make Taiwan a bilingual country, with English and Chinese being its official languages,” Lai said in the interview.
Photo: Lee Hsin-fang, Taipei Times
Lai late last year directed the ministry to form a “Committee to Promote English as an Official Language,” which was tasked with studying the issue, carrying out public surveys and drafting a plan on how to achieve the goal.
The ministry submitted the committee’s first report to Lai in June and is expected to present the second and final one by the end of this week or early next month, Kolas said.
The second report is to focus on ways and means of improving English teaching in schools, including establishing bilingual schools or classes and emphasizing spoken English, she said.
It will also deal with legislative issues such as the feasibility of deregulation to help promote a broad bilingual environment, Kolas said.
Earlier this year, then-minister of education Pan Wen-chung (潘文忠) told the Central News Agency in an interview that English competence did not equate to competitiveness, but it lays a foundation on which people can collect accurate information in a timely way, showcase professional expertise or express ideas without language barriers in the international arena, giving them a competitive edge.
“English proficiency opens up opportunities for young people,” Pan said. “We must do this for the next generation.”
Lai, who initiated a similar program in Tainan when he was mayor, has spearheaded the push to make English an official national language.
‘LOCAL TRANSMISSION’: The nation reported 11 new cases, including seven local infections in the north, the highest daily number of cases since the pandemic began The COVD-19 situation has entered the “local transmission” stage and enhanced disease prevention measures have been implemented until June 8, the Central Epidemic Command Center announced yesterday as it reported six locally transmitted cases with unclear infection sources. The center reported 11 new cases yesterday: four imported cases from India, and seven local infections in northern Taiwan, the highest daily number of cases since the COVID-19 pandemic began. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that one of the local infections — case No. 1,201 — is a woman who is a family member living with
SIXTEEN LOCAL: Three COVID-19 infections are linked to a cluster at a gambling house in Yilan County, 10 to a case in New Taipei City and three had unclear sources The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday urged people to increase vigilance and thoroughly practice preventive measures against COVID-19 as it reported 16 locally transmitted cases of the disease. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that 21 cases were confirmed in Taiwan yesterday: 16 local cases, four imported cases and one case undetermined. The locally transmitted cases are three linked to a cluster of infections at a gambling house in Yilan County, 10 associated with a previous case in New Taipei City and three with unclear sources of infection. The CECC on Tuesday reported a cluster
TRACING TROUBLE: An infected man who had said that all his children were abroad was found to have a daughter in Kaohsiung who tested positive, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported a new daily record of 29 local COVID-19 cases, including seven cases with unknown sources of infection. Of the 29 cases, 16 are linked to tea houses in Taipei’s Wanhua District (萬華), Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, told a news briefing in Taipei. The 16 are tea house workers or visitors, or their contacts, the CECC said. Workers and visitors to the establishments have frequent interpersonal contact, but few protective measures against the COVID-19 pandemic are in place, Chen said, urging those who have been exposed or have
GRID PROBLEM: A Taipower spokesman said that the blackouts were not due to usage exceeding supply, nor were they because of a problem at the Singda plant There were rolling blackouts across Taiwan yesterday due to a grid malfunction at the Singda Power Plant (興達電廠) in Kaohsiung’s Yongan District (永安), while Taiwan Power Co (Taipower, 台電) said that it was working “as hard as possible to resolve the issue as soon as possible.” At 2:37pm, a malfunction at an ultra-high-voltage substation in Kaohsiung’s Lujhu District (路竹) triggered four generators at the Singda plant to go offline, cutting power output by 2.2 million kilowatts and prompting Taipower to initiate rolling blackouts nationwide as it worked on the problem. Taipower spokesman Chang Ting-shu (張廷抒) told a news conference in Taipei that