Leaders from local Hakka groups yesterday slammed former Chinese Nationalist Party (KMT) chairman Wu Po-hsiung (吳伯雄) for calling Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) a “pseudo-Hakka” and demanded that the KMT apologize for what they called its past policy of “linguistic genocide.”
Representatives from various groups and two DPP legislative candidates in Hakka constituencies demanded that Wu — a Hakka — and President Ma Ying-jeou (馬英九), who doubles as KMT chairman, apologize for the party’s suppression of languages other than Mandarin during the Martial Law era.
They also called for the establishment of a native language monument to remind Taiwanese of the long period of suppression in Taiwan.
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times
“Ma and Wu should be ashamed of themselves for being accomplices of the suppression, a serious crime against humanity,” Taiwan Hakka Society chairman Chang Yeh-shen (張葉森) said.
The leaders held the press conference in response to comments by Wu, who told a rally in support of Ma’s re-election campaign on Sunday that Tsai was a “pseudo- Hakka” because she could not speak Hakka and had not spoken it in more than 50 years.
Many people are not able to speak their mother tongue, such as Hakka, Hoklo (also known as Taiwanese) or any of the Aboriginal languages because the KMT only promoted Mandarin and prohibited the use of other languages for decades, Chang said.
In 1988, Wu, who served as minister of the interior and was regarded as a top Hakka politician at the time, and then-Cabinet member Ma did nothing to assist a Hakka awareness movement that had emerged that year and did not stop the KMT from the “Nazi-like” suppression of native languages and cultures, Chang said.
“It is ironic that now Wu is accusing people of not speaking fluent Hakka and Ma is busy telling people that he is Hakka, when he is not,” Chang said.
What really matters to Hakka, the second-largest ethnic group in Taiwan behind Hoklo, is whether a candidate is committed to promoting Hakka culture rather than his or her language proficiency, said Yiong Cong-ziin (楊長鎮), a DPP legislative candidate in Miaoli County.
“Ma, Wu and the KMT should look themselves in the mirror and think hard about why [Taiwan] was able to preserve Hakka and Hoklo during the Japanese colonial period [from 1895 to 1945], but it almost failed to survive the Martial Law period,” he said.
Huang Jen-shu (黃仁杼), a DPP legislative candidate in Taoyuan County, said several factors could contribute to or impair one’s Hakka proficiency, adding that lack of language proficiency should never be regarded as a “cardinal sin.”
Huang said that if Wu failed to apologize for his comments, he did not rule out organizing a protest in front of KMT headquarters.
The KMT would be the last political party to brag about its contribution to Hakka people, Taiwanese Hakka Association of the World chairman Peter Lo (羅能平) said.
“From what I’ve seen, the DPP established the Council for Hakka Affairs and the Hakka Television Service and it was committed to promoting cultural diversity during its eight years in power, while the KMT has done nothing in the past six decades,” Lo said.
SIXTEEN LOCAL: Three COVID-19 infections are linked to a cluster at a gambling house in Yilan County, 10 to a case in New Taipei City and three had unclear sources The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday urged people to increase vigilance and thoroughly practice preventive measures against COVID-19 as it reported 16 locally transmitted cases of the disease. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that 21 cases were confirmed in Taiwan yesterday: 16 local cases, four imported cases and one case undetermined. The locally transmitted cases are three linked to a cluster of infections at a gambling house in Yilan County, 10 associated with a previous case in New Taipei City and three with unclear sources of infection. The CECC on Tuesday reported a cluster
ENFORCING CAUTION: Certain entertainment facilities are to close nationwide to prevent people traveling there from high-risk areas in the north, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday raised the COVID-19 alert for Taipei and New Taipei City to level 3 in light of surging cases in the two cities. The enhanced disease prevention measures for level 3 are to be implemented until May 28, Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, told a morning news conference at the Executive Yuan in Taipei. With 180 locally transmitted cases confirmed yesterday, Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) said that the government must take immediate action to protect the public, referring to measures stipulated in the Communicable Disease Control Act (傳染病防治法). Other counties
TRACING TROUBLE: An infected man who had said that all his children were abroad was found to have a daughter in Kaohsiung who tested positive, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported a new daily record of 29 local COVID-19 cases, including seven cases with unknown sources of infection. Of the 29 cases, 16 are linked to tea houses in Taipei’s Wanhua District (萬華), Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, told a news briefing in Taipei. The 16 are tea house workers or visitors, or their contacts, the CECC said. Workers and visitors to the establishments have frequent interpersonal contact, but few protective measures against the COVID-19 pandemic are in place, Chen said, urging those who have been exposed or have
RISING TRANSMISSION: The center yesterday reported 333 domestic cases, including 241 cases linked to a cluster of infections from Taipei’s Wanhua District From 12am tomorrow to June 18, foreign nationals who do not hold a valid Alien Resident Certificate or resident visa will not be allowed to enter Taiwan, the Central Epidemic Command Center (CECC) announced yesterday, as it reported 333 local and two imported cases of COVID-19. Transits through Taiwan will also be suspended during the month-long period, said Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center. “The policy is aimed at conserving the nation’s disease prevention capacity,” he said. Although there had been few imported COVID-19 cases in the past few days, inbound travelers would still take up some