Gerrit W. Gong, an Asianist who held many positions in universities and the US government, once said that “The Cold War’s thaw brought not an end of history, but its resurgence.” What Gong forgot to add was that resurgent history was in no small part expansionist fantasy.
During the 1930s, it was well established in Chinese minds that Taiwan lay outside of China. The thinking behind Mao’s famous comment that the Koreans deserved help breaking the chains of Japanese imperialism, as did the Taiwanese, was widely echoed across both Communist and Nationalist elites and was transmitted by them to the young.
Today we know terms like “united front” in the context of Chinese imperialism and expansionism, but in the 1930s the term had another meaning: it encapsulated the desire of Asians struggling to form a “united front” against external imperialism. Lan Shi-chi (藍適齊) identifies several publications aimed at Chinese youth in the 1930s that forwarded this concept (“The Ambivalence Of National Imagination: Defining ‘The Taiwanese’ In China, 1931-1941,” The China Journal, No. 64, July 2010).
Photo courtesy of Wikimedia Commons
For example, Lan observes, a book aimed at young people entitled The Issue of Weak and Small Nations of the World had 14 chapters describing different nations, including Taiwan. Lan quotes the text as saying that Chinese may have forgotten the day they lost their nation, “but the Taiwanese will never forget (it) unless (their) nation is liberated (and) their independent autonomy movement succeeds.”
Another book series Lan instances discusses national liberation movements around the world. It locates Taiwan among its examples of national liberation movements in Asia, and says of Taiwan’s activities against Japanese rule since 1895 that: “… these national liberation struggles were all pointing their spears against Japanese imperialism and fighting for Taiwan’s independence and freedom.”
MAPS OF HUMILIATION
Photo courtesy of Wikimedia Commons
At the same time as elites were following a long tradition of mentally locating Taiwan outside China, a burgeoning private movement to get elites to see China’s borders as both expanding and expansive was occurring. According to scholar and research Bill Hayton, cartographer Bai Mei-chu (白眉初) began developing the existing idea of “maps of national humiliation” (國恥地圖), which purported to show territories “lost” to China.
These maps represent expansionist fantasies in cartographic form. Depending on the mapper, they might show that all of Siberia, or Malaysia, or Thailand and many other places in Asia are territories that China once owned, but have now been lost. Simply searching the text string in Chinese above will turn up many examples of them, including some apparently used in classrooms in the late 1930s.
These maps showed a Chinese world that resembles, in many ways, the expansionist ideology contained in the phrase “Russkiy mir,” familiar since the Russia’s brutal invasion of Ukraine.
Photo courtesy of Wikimedia Commons
Bai drew a line around the South China Sea and declared that it was lost territory. It was completely unknown to the Manchus, whose imperial borders ended at Hainan Island until 1900. As Hayton notes, in 1909 the governor of Guangdong Province sent a boat out to the Paracel Islands (Xisha Islands, 西沙群島) but because no Chinese pilot knew the area, they had to borrow German captains from a local trading firm. The islands finally appeared on Manchu maps that same year.
The first Republic of China (ROC) map was issued in 1912. It showed not only Taiwan but also northern Vietnam and Korea as “lost territories” awaiting return, and its borders were not defined. In fact, the term “renegade province” was originally used largely in southern China to refer to north Vietnam. It was applied to Taiwan later, and by outsiders first.
As Lan notes, it was Korea, not Taiwan, that was “usually represented as more significant to the Chinese and China as a nation than were the Taiwanese.” He examples the patriotic song “Ten Great Hatreds,” (十大恨) which said that the worst pain inflicted by the Treaty of Shimonoseki was the war indemnity paid to Japan, followed by the independence of Korea. Only then did Taiwan appear.
Photo courtesy of Wikimedia Commons
INFAMOUS LINE
In the 1930s, even as Chinese elites were making comments about Taiwan’s independence and separateness from China that later Taiwan independence supporters would seize on, another strain of imagining was taking hold of China. Bai’s lines were taken up by other commentators, and eventually, the state. Late in 1946 the ROC would issue the first of the infamous 11-dash line maps showing that the South China Sea belonged to China.
Chinese interest in the South China Sea was stimulated by France’s move to grab the islands there as part of French Indochina. The ROC, which had no idea of the islands’ existence, sent for maps from Manila. Hence, the early ROC maps simply use the English names for the islands since there were no official Chinese names. ROC cartographers were so clueless that subsurface features, such as James Shoal, were reimagined as islands.
This second strain of expansionist imaginings was largely a private sector initiative picked up by the government in the late 1930s. It was inherent in the decisions made late in the 19th century to inflate the next Han-led state out to the borders of the Manchu empire and redefine all the neighboring peoples as “Chinese.”
Prior to 1942, as Alan Wachman observed in Why Taiwan? Geostrategic Rationales for China’s Territorial Integrity, both the Nationalist and Communist leaderships were indifferent to Taiwan during the interwar period. This changed only after the US entered the war and Chinese elites began to imagine what they could grab after the war, including Taiwan.
Many centuries of Chinese thinkers somehow missing that Taiwan was a core Chinese interest thus came to a sudden end.
FALSIFYING HISTORY
This desire to annex Taiwan led to the deliberate falsification of history later in the war by the Nationalists to construct an argument for incorporating Taiwan as a Chinese holding, as Steven Phillips has chronicled in Between Assimilation and Independence: The Taiwanese Encounter Nationalist China, 1945-1950. The discourse that recast annexation as “return” would be taken up by the People’s Republic of China when it came into power, and further developed with new absurd claims, such as the idea that the Yizhou (夷洲) chronicled in a third century text was Taiwan.
The arbitrary nature of Chinese claims is also highlighted by the status of Mongolia. Lan points to Chinese government survey reports on Taiwan and Mongolia. The Mongolians, despite acknowledged differences in language and appearance, are nevertheless presented as Chinese. The Taiwanese, who could have been criticized for learning Japanese language and culture, were admiringly presented as foreigners who were benefiting from Japan’s modernizing hand, Lan observes.
The discourse of the Japanese as evil colonialists despoiling a Chinese province, causing its people to adopt independence thinking, is entirely a postwar invention.
This is the ultimate and tragic contingency of Taiwan’s history: Taiwan could have gone the way of Vietnam and Korea and been recognized by the ROC as an independent state. Japan’s imperial dreams died at Midway and Guadalcanal, and with them, the prospect of Chinese acceptance of an independent Taiwan.
Notes from Central Taiwan is a column written by long-term resident Michael Turton, who provides incisive commentary informed by three decades of living in and writing about his adoptive country. The views expressed here are his own.
By 1971, heroin and opium use among US troops fighting in Vietnam had reached epidemic proportions, with 42 percent of American servicemen saying they’d tried opioids at least once and around 20 percent claiming some level of addiction, according to the US Department of Defense. Though heroin use by US troops has been little discussed in the context of Taiwan, these and other drugs — produced in part by rogue Chinese Nationalist Party (KMT) armies then in Thailand and Myanmar — also spread to US military bases on the island, where soldiers were often stoned or high. American military policeman
Under pressure, President William Lai (賴清德) has enacted his first cabinet reshuffle. Whether it will be enough to staunch the bleeding remains to be seen. Cabinet members in the Executive Yuan almost always end up as sacrificial lambs, especially those appointed early in a president’s term. When presidents are under pressure, the cabinet is reshuffled. This is not unique to any party or president; this is the custom. This is the case in many democracies, especially parliamentary ones. In Taiwan, constitutionally the president presides over the heads of the five branches of government, each of which is confusingly translated as “president”
An attempt to promote friendship between Japan and countries in Africa has transformed into a xenophobic row about migration after inaccurate media reports suggested the scheme would lead to a “flood of immigrants.” The controversy erupted after the Japan International Cooperation Agency, or JICA, said this month it had designated four Japanese cities as “Africa hometowns” for partner countries in Africa: Mozambique, Nigeria, Ghana and Tanzania. The program, announced at the end of an international conference on African development in Yokohama, will involve personnel exchanges and events to foster closer ties between the four regional Japanese cities — Imabari, Kisarazu, Sanjo and
Sept. 1 to Sept. 7 In 1899, Kozaburo Hirai became the first documented Japanese to wed a Taiwanese under colonial rule. The soldier was partly motivated by the government’s policy of assimilating the Taiwanese population through intermarriage. While his friends and family disapproved and even mocked him, the marriage endured. By 1930, when his story appeared in Tales of Virtuous Deeds in Taiwan, Hirai had settled in his wife’s rural Changhua hometown, farming the land and integrating into local society. Similarly, Aiko Fujii, who married into the prominent Wufeng Lin Family (霧峰林家) in 1927, quickly learned Hoklo (commonly known as Taiwanese) and