Taiwan’s outlying islands are slowly emerging from their undeserved neglect. It’s true that the main islands of Penghu (澎湖) have been a popular destination for both Taiwanese and expats for a couple of decades, while tiny Siaoliouciou (小琉球) and the enchanting Green Island (綠島) have become summer favorites. But with about 100 outlying islands to chose from (of which around 30 are accessible by plane or public boat service), there are still plenty of little-known island backwaters for the curious traveler to discover.
Lying just off the Chinese coast, within clear views of Xiamen’s skyscrapers, the still heavily fortified Republic Of China-held island of Kinmen (金門) was forbidden to outsiders until it first opened to tourists in the mid 1990s. In the intervening two decades it’s become a hugely popular spot, as much for businessmen using it as a stepping stone on the “small three links” (小三通) between Taiwan and China as for tourists coming to admire its fantastic old villages and impressive military relics.
Since the opening of the small three links, Kinmen has developed at an alarming rate, and today a significant degree of the island’s old-world charm has disappeared. Some of its beautiful old Fujianese edifices have been restored to the extent that they no longer look old, while a number of the island’s unique Wind Lion God statues have also suffered the indignity of being repainted recently in gaudy colors.
Photo: Richard Saunders
Besides a rash of new residential development, at least one top-end department store on the island fully equals, in its capitalist opulence, Taipei 101’s exclusive shopping mall. Kinmen is still a great place to visit, but it’s liable to be a nasty shock to anyone that knew and loved the island in those decidedly rough-and-ready yet charming early days during the late 1990s.
The enchantment of Kinmen remains, however, in the small, protected pockets of the Kinmen National Park. By far the largest of these on the main island is its surprisingly rugged heart, the granite whale-back ridge of Taiwu Mountain (太武山; 262 meters). Although parts of the heavily militarized mountain have been open since the early days of tourism, it’s only recently that visitors have had freedom to enjoy Taiwu Mountain’s scenic splendor. This new accessibility has unexpectedly revealed it as perhaps the best place in any of Taiwan’s outlying islands for hiking.
Today visitors are allowed to climb the hill by at least four routes. The most popular by far is to follow the road starting at Kinmen Martyrs’ Shrine (金門忠烈祠) at the western end of the ridge. From here it’s 30 minutes or so up the road to Haiyin Temple (海印寺) near the summit, where most visitors turn back and return the way they came.
Photo: Richard Saunders
For a much more interesting climb, forego the road entirely and make a loop hike by following the lovely Baierjie (百二階古道), or Caicuo (蔡厝古道), old trail, then return by the shorter Doumen Old Trail (斗門古道). Both routes climb the steep, rocky northern face of the ridge.
You’ll probably need a map to find the trailheads. Baierjie Old Trail starts at the settlement of Caicuo (蔡厝). The first section, along a recently upgraded path of neat stone steps, isn’t very promising, but after passing an attractive tree-fringed pool, the trail reverts to a more natural dirt surface, and soon climbs up onto the impressive granite sheets of the hill’s northern face.
Follow the red, white or blue spots or arrows painted on rocks as the trail crosses the rock faces (admiring the panoramic views as you go), and after about 45 minutes, the trail passes the faint inscription of the ancient Yuan Dynasty Granite Stele (元碑; dating back to 1363), then plunges into a wooded glen and up the other side to join the tourist road, close to the island’s most famous piece of Chinese Nationalist Party propaganda: the Wu Wang Zai Jyu (毋忘在莒) inscription, carved into the rock on the command of Chiang Kai-shek (蔣介石) in 1952.
Photo: Richard Saunders
BUDDHIST TEMPLE
Walk back downhill along the road, and in a minute or two there’s the Buddhist Haiyin Temple (海印寺). It seems to have had a facelift recently, and is now a very handsome sight, surrounded by neatly manicured grounds and spiritual statues artfully dotted among the rock outcrops. There are toilets nearby, and a useful water fountain for topping up your water bottle.
Beside the temple the road descends eastwards towards Yangcai (陽翟). Although few people walk this half of the road, it’s far more scenic than the western section. The best bit is the first 20 minutes, first descending through a beautiful valley skirted with strange and beautiful rock formations, then lying high above a beautiful small lake nestling in the woods below.
After the lake one of several curious and rather impressive balancing boulders stands beside the road, at the brink of a rocky precipice. A couple of meters further, fork right onto the short but scenic Sunrise Viewing Trail (觀日步道), cut into the impressive, bare granite face of the hill. Near the end it passes beneath another huge boulder, which looks as though it might roll down the mountainside at any moment.
Retrace steps back up the road, past Haiyin Temple and the Wu Wang Zai Jyu inscription, then turn right up a short path to one of the finest viewpoints on Taiwu Mountain, the Reflection Tower (倒影塔). Beside it is the upper trailhead of the Doumen Old Trail, an attractive dirt path which makes for an easy but scenic descent. It emerges on a road about 1.5 kilometers west of Caicuo village, and an easy 20 minute walk back to your bike or car.
Richard Saunders is a classical pianist and writer who has lived in Taiwan since 1993. He’s the founder of a local hiking group, Taipei Hikers, and is the author of six books about Taiwan, including Taiwan 101 and Taipei Escapes. Visit his Web site at www.taiwanoffthebeatentrack.com
As Taiwan’s second most populous city, Taichung looms large in the electoral map. Taiwanese political commentators describe it — along with neighboring Changhua County — as Taiwan’s “swing states” (搖擺州), which is a curious direct borrowing from American election terminology. In the early post-Martial Law era, Taichung was referred to as a “desert of democracy” because while the Democratic Progressive Party (DPP) was winning elections in the north and south, Taichung remained staunchly loyal to the Chinese Nationalist Party (KMT). That changed over time, but in both Changhua and Taichung, the DPP still suffers from a “one-term curse,” with the
William Liu (劉家君) moved to Kaohsiung from Nantou to live with his boyfriend Reg Hong (洪嘉佑). “In Nantou, people do not support gay rights at all and never even talk about it. Living here made me optimistic and made me realize how much I can express myself,” Liu tells the Taipei Times. Hong and his friend Cony Hsieh (謝昀希) are both active in several LGBT groups and organizations in Kaohsiung. They were among the people behind the city’s 16th Pride event in November last year, which gathered over 35,000 people. Along with others, they clearly see Kaohsiung as the nexus of LGBT rights.
Jan. 26 to Feb. 1 Nearly 90 years after it was last recorded, the Basay language was taught in a classroom for the first time in September last year. Over the following three months, students learned its sounds along with the customs and folktales of the Ketagalan people, who once spoke it across northern Taiwan. Although each Ketagalan settlement had its own language, Basay functioned as a common trade language. By the late 19th century, it had largely fallen out of daily use as speakers shifted to Hoklo (commonly known as Taiwanese), surviving only in fragments remembered by the elderly. In
Dissident artist Ai Weiwei’s (艾未未) famous return to the People’s Republic of China (PRC) has been overshadowed by the astonishing news of the latest arrests of senior military figures for “corruption,” but it is an interesting piece of news in its own right, though more for what Ai does not understand than for what he does. Ai simply lacks the reflective understanding that the loneliness and isolation he imagines are “European” are simply the joys of life as an expat. That goes both ways: “I love Taiwan!” say many still wet-behind-the-ears expats here, not realizing what they love is being an