Damien Sargue may have done more to encourage Taiwanese to learn French that any of his countrymen, at least among the females of this country. The 26-year-old singer/actor had hearts across Taipei swooning in April when he reprised the role that brought him fame in France, Romeo in Gerard Presgurvic's Romeo et Juliette de la Haine.
Sargue is back in town for a concert tomorrow night at the Sun Yat Sen Memorial. Not only will this be the only show in Taiwan, it's the only one in Asia. He's come here just for his Taiwanese fans, who not only packed Romeo et Juliette, but bought thousands of his locally released CD.
Damien has brought several friends with him, including Joy Ester, who played Juliette and Cyril Niccolai, who played Benvolio and has quite a fan base of his own here.
PHOTO: TAIPEI TIMES
Sargue will be singing songs from that CD, including those that were released as singles a few years ago in France (the videos for Elle vient quand elle vient, Quelque chose pour quelqu'un can both be found on youtube.com), and some songs from the second album he is working on, but there will also be several from the show that made him famous.
Sargue, 26, may have gained fame as the star of pop-musicals, but he's been singing since he was eight. He released his first single when he was just 10, Emmene-moi.
Ester, 23, has also been working since she was eight, first as a child model and in commercials and then as an actress in TV movies. She did a musical in Paris, Belles, Belles, Belles before being cast as Juliette late last year. She will be doing two duets with Damien and one song of her own from an album she is working on.
Also hard at work on an album is the 27-year-old Niccolai, who like his colleagues, showed his talent as a musician when he was still a child. He will be singing a duet with Sargue and then one of his own songs.
He said yesterday that he has been slow to develop his own album, partially because he is busy writing songs for other people - and doing musicals - but also because he is being very picky.
"When you write for others you can make mistakes, but for my own CD I have to be proud enough [of each song] to release them and defend them," Niccolai said.
But this visit to Taipei, Niccolai said, is about supporting Sargue, both as a friend and as an artist.
He said the great thing about being in Romeo et Juliette was becoming friends with Sargue, Esther and other cast members. All three have been sending each other copies of what they are working on and giving each other feedback.
"It's hard to find people in the music business you can trust," Niccolai said, but they respect each other and encourage each other.
Esther and Niccolai, who both speak fluent English, have also been encouraging Sargue, who doesn't, but is planning to say a few words in English in the concert. Sargue and Niccolai will also be singing a song in Mandarin, but they wouldn't say what it will be. It will be a surprise, they said.
In Taiwan there are two economies: the shiny high tech export economy epitomized by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and its outsized effect on global supply chains, and the domestic economy, driven by construction and powered by flows of gravel, sand and government contracts. The latter supports the former: we can have an economy without TSMC, but we can’t have one without construction. The labor shortage has heavily impacted public construction in Taiwan. For example, the first phase of the MRT Wanda Line in Taipei, originally slated for next year, has been pushed back to 2027. The government
July 22 to July 28 The Love River’s (愛河) four-decade run as the host of Kaohsiung’s annual dragon boat races came to an abrupt end in 1971 — the once pristine waterway had become too polluted. The 1970 event was infamous for the putrid stench permeating the air, exacerbated by contestants splashing water and sludge onto the shore and even the onlookers. The relocation of the festivities officially marked the “death” of the river, whose condition had rapidly deteriorated during the previous decade. The myriad factories upstream were only partly to blame; as Kaohsiung’s population boomed in the 1960s, all household
Allegations of corruption against three heavyweight politicians from the three major parties are big in the news now. On Wednesday, prosecutors indicted Hsinchu County Commissioner Yang Wen-ke (楊文科) of the Chinese Nationalist Party (KMT), a judgment is expected this week in the case involving Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) of the Taiwan People’s Party (TPP) and former deputy premier and Taoyuan Mayor Cheng Wen-tsan (鄭文燦) of the Democratic Progressive Party (DPP) is being held incommunicado in prison. Unlike the other two cases, Cheng’s case has generated considerable speculation, rumors, suspicions and conspiracy theories from both the pan-blue and pan-green camps.
Stepping inside Waley Art (水谷藝術) in Taipei’s historic Wanhua District (萬華區) one leaves the motorcycle growl and air-conditioner purr of the street and enters a very different sonic realm. Speakers hiss, machines whir and objects chime from all five floors of the shophouse-turned- contemporary art gallery (including the basement). “It’s a bit of a metaphor, the stacking of gallery floors is like the layering of sounds,” observes Australian conceptual artist Samuel Beilby, whose audio installation HZ & Machinic Paragenesis occupies the ground floor of the gallery space. He’s not wrong. Put ‘em in a Box (我們把它都裝在一個盒子裡), which runs until Aug. 18, invites