When Cambodia recently staged a national film festival, serious drama was in gruesomely short supply: almost half the entries were low-budget horror flicks.
It wasn't always thus.
In the 1960s, now-retired King Norodom Sihanouk was not only the patron of a Cambodian film industry, he was one of its most active practitioners. He wrote, directed and even acted in his own high-minded if formulaic romances and tragedies.
PHOTOS COURTESY OF FOX MOVIES
More than 300 Cambodian films were made during that vibrant era, some well-received in other Asian countries.
But when the communist, puritanical Khmer Rouge regime came to power in the mid-1970s it banned all kinds of entertainment and smashed cameras and film-making equipment.
As the country's spirit began to recover from the Khmer Rouge era, and economic revival took hold in the early 1990s, the industry began to rebound. More than 100 production houses sprang up, mostly using video equipment to churn out movies on a shoestring.
But most of them collapsed because of their amateurism, and the industry is still struggling to recover its former glory.
These days, about five movie making companies have the expertise and strong finances to succeed, said Chheng Sovanna, head of the Culture Ministry's movie production office.
``Most of them are accidental producers, who just spent US$3,000 on a camera, bought some tapes, turned on the light and started shooting,'' said Chheng Sovanna, himself a director who graduated from Russia's State Institute of Cinematography. ``We don't understand the way they make movies.''
And the filmmakers lean more toward anarchy than artistry on screen.
At the recent festival, a typical movie featured a female vampire baring her canine teeth in a grin as she looked for prey. In Nieng Arp, or Lady Vampire, a flying female head with internal organs dangling beneath it chased a terrified couple in the dark.
Nine of the festival's 22 entries were in a similar vein.
``We make movies to suit the domestic market and the demand of our youths,'' said Korm Chanthy, the manager of FCI Productions, which made Nieng Arp.
``They like to watch horror movies because they make them feel excited, thrilled and terrified,'' he said.
The government wasn't impressed. The filmmakers ``injected too much hallucination and superstition'' into their work, complained Culture Minister Prince Sisowath Panara Sirivuth.
``Their understanding of moviemaking is that it's just business,'' he said. ``And they have this misperception that, without training, they can still make movies.''
The government has touted the idea of establishing a film school, but in a country so poor and reliant on foreign aid as Cambodia the idea is unlikely to get off the ground anytime soon.
Producer, 29-year-old Heng Tola, was looking to diversify his computer business when he founded Campro three years ago with several friends.
Making a movie takes Campro about three months and costs an average of US$30,000, including about US$1,000 for the lead actor, he said.
Despite the current taste for horror movies, Heng Tola believes a more serious trend is emerging, prompted in part by the resentment many Cambodians feel about its colonial past and toward domineering neighbors such as Thailand and Vietnam.
One of the festival entries was a nationalistic epic about a peasant protest against high tax imposed by Cambodia's colonial rulers, the French.
``The Cambodian movie is being reborn after a long absence. Its existence has been up and down, and the question now is how we can make it really stand,'' Heng Tola said.
When I visited John Lamorie’s eco-farm in Pingtung a few weeks ago, the first thing I saw when I stepped out of his car was an iguana running along the ditch that borders his property. “It’s been hanging around there for weeks,” he said. “Can’t get rid of him.” An invasive species from an exotic land that looks like a monster (the 1998 Godzilla film hints that Godzilla is a mutated iguana), iguanas have been in the spotlight for a year now, with a spate of articles highlighting their growing presence in southern Taiwan. The government banned their import in 2015,
Move to another country, learn the language there, then make a living by translating between that language and one’s native tongue. Since the Age of Exploration, countless people have trodden this path. In addition to those who have developed full-time careers in the translation and interpretation (T&I) industry, there are many who translate as a side gig. For decades, David Wang (王宇大) was one of the latter. Wang, who’s now semi-retired, moved to Canada with his parents in 1967 after graduating from elementary school in Taipei. When he returned to Taiwan in 1984, he immediately realized his fluency in English was
July 26 to Aug. 1 Five hours after they ventured inland, the European expedition party returned to the St Peter and St Paul with five Taiwanese prisoners — two of them seriously wounded. Three party members were struck by arrows. What’s believed to be the first European landing on the nation’s east coast 250 years ago obviously did not go well. According to the 1790 English translation of the Memoirs and Travels of Mauritius Augustus Count de [Benovsky], the 18-person group found a few people on the shore and asked for food. They were taken to a village and fed
In the first scene of Fragrance of the First Flower (第一次遇見花香的那刻), protagonist Yi-ming (Zaizai Lin, 林辰唏) accidentally wanders into a gay wedding. “Although same-sex marriage is legal now, she’s still a little surprised by it,” director Angel Teng (鄧依涵) tells the Taipei Times. “It still hasn’t been completely accepted as the norm. There’s still a little conflict there, and I like highlighting these subtle details found in everyday situations.” Legalization also had little impact on Yi-ming’s life, as she has a husband and son. But when she reconnects with her close high school friend Ting-ting (Lyan Cheng, 程予希), her suppressed