Since the world's biggest computer software company Microsoft released XBOX two years ago, the game console market has become a battleground in the struggle between the US and the Japanese powerhouses.
XBOX is facing fierce competition from Sony's PS2 and the price reductions and PR strategies adopted by both companies have reached a fever pitch.
In Taiwan, the Chinese XBOX was released last Christmas and caused a frenzy among game-console fans. The direct advantage for consumers was that a PS2 console, which cost over NT$15,000 or even in some cases NT$20,000, dropped to less than NT$7,000.
PHOTO: GEORGE TSORNG, TAIPEI TIMES
"The result of price reductions has been market expansion. Apparently more people have become TV game consumers. According to Microsoft Taiwan's market analysis, XBOX has been attracting consumers who did not care for TV games, as well as those who were already into PC games. However, the switch of PS2 users to XBOX did not happen on a large scale," said Grace Chou (周文英), Microsoft Taiwan's Home and Entertainment Division Manager.
"This is like a war between the study and the living room. In the past a person would play the one-person game in his or her own room, but now family members like to be engaged in entertaining activities together, so more PC users also purchase a TV game console," Chou said.
In the past nine months, Microsoft Taiwan has held three major events and numerous small gatherings to market XBOX. Chou, however, is not willing to reveal the numbers of XBOX units sold, nor the company's market share. She only said that they had reached their sales targets.
PHOTO: GEORGE TSORNG, TAIPEI TIMES
"The strategy at the current stage is to allow everyone to try XBOX. We also want to accelerate the development of more new gaming software," said Chou, hinting at the key behind XBOX's slow market expansion -- too little available software.
According to rough data obtained from local retailers, as of July XBOX has sold about 350,000 consoles, and Microsoft has said that globally XBOX has sold over 9.4 million consoles with over 1 million in Asia. These numbers, however, still leave a lot to be desired compared with the PS series which has sold over 20 million consoles since its release in 1994.
"We hope we can reach the target of 14.5 million consoles by the end of this year," said Chou.
Gamebase Web site senior editor Lai Chun Kuang (賴俊光) said that many people thought that Japanese game software companies were not willing to develop software for XBOX because these companies naturally wanted to back up Sony and ensure PS2 users would not switch to XBOX. But Lai said that the situation should be analyzed from a commercial point of view.
"Sales of a console greatly affect a software company's desire to develop new software. Japanese companies are willing to spend millions of dollars to develop a PS2 game because if the game performs well it can sell millions of copies. Say that a game sells for about NT$2,000, and even if it only sells 300,000 to 500,000 copies, it can still make a good profit for the company. But an XBOX game can only sell a few thousand copies at best. With a situation like this, software companies surely are not willing to invest their money in XBOX game development," Lai said.
Tang Ming-lun (唐明倫), a senior game console user said that on the Internet, although PS2 did not perform as well as XBOX in terms of graphic resolution and calculation ability, Japanese software companies had been developing games specially designed to meet the TV game's properties and create amazing animation. The Japanese role-playing games, street fighting games, action adventure games and sports games were better than those for XBOX from the standpoint of animation and creativity, Tang said.
Meanwhile, Microsoft Taiwan's Chou stressed that her company had been communicating with major Japanese software companies, hoping that major games could have both PS2 and XBOX versions. Microsoft itself would also develop games, Chou said, and the company was planning to have over 160 Chinese XBOX games available before June next year.
So far KOEI from Japan has released an XBOX version of its best selling Shin Sangokumusou, Romance of the Three Kindoms, and Nobunaga's Ambition.
Besides better graphic performance, the other advantages XBOX holds over PS2 are the multimedia functions which offer a built-in hard drive for users to edit music, expand peripherals and retrieve vocals on-line.
But when XBOX was first released in 2001, the online function it promoted was still not widely available. Last year North America and Japan set up XBOX servers, and now Taiwan is testing local servers with 150 users. Local XBOX users are expected to be able to go on-line by next year.
"XBOX has already gained a firm place in the TV game console market, but in the past few years, on-line gaming has become the fad in Taiwan, so the real decisive moment between XBOX and PS2 will only come when XBOX starts to offer online services," Chou said.
Last week, Viola Zhou published a marvelous deep dive into the culture clash between Taiwanese boss mentality and American labor practices at the Taiwan Semiconductor (TSMC) plant in Arizona in Rest of World. “The American engineers complained of rigid, counterproductive hierarchies at the company,” while the Taiwanese said American workers aren’t dedicated. The article is a delight, but what it is depicting is the clash between a work culture that offers employee autonomy and at least nods at work-life balance, and one that runs on hierarchical discipline enforced by chickenshit. And it runs on chickenshit because chickenshit is a cultural
By far the most jarring of the new appointments for the incoming administration is that of Tseng Wen-tsan (鄭文燦) to head the Straits Exchange Foundation (SEF). That is a huge demotion for one of the most powerful figures in the Democratic Progressive Party (DPP). Tseng has one of the most impressive resumes in the party. He was very active during the Wild Lily Movement and his generation is now the one taking power. He has served in many of the requisite government, party and elected positions to build out a solid political profile. Elected as mayor of Taoyuan as part of the
April 29 to May 5 One month before the Taipei-Keelung New Road (北基新路) was set to open, the news that US general Douglas MacArthur had died, reached Taiwan. The military leader saw Taiwan as an “unsinkable aircraft carrier” that was of huge strategic value to the US. He’d been a proponent of keeping it out of Chinese Communist Party (CCP) hands. Coupled with the fact that the US had funded more than 50 percent of the road’s construction costs, the authorities at the last minute renamed it the MacArthur Thruway (麥帥公路) for his “great contributions to the free world and deep
Moritz Mieg, 22, lay face down in the rubble, the ground shaking violently beneath him. Boulders crashed down around him, some stones hitting his back. “I just hoped that it would be one big hit and over, because I did not want to be hit nearly to death and then have to slowly die,” the student from Germany tells Taipei Times. MORNING WALK Early on April 3, Mieg set out on a scenic hike through Taroko Gorge in Hualien County (花蓮). It was a fine day for it. Little did he know that the complex intersection of tectonic plates Taiwan sits