The Reverend Kao Chun-ming (高俊明), former general secretary of the Presbyterian Church in Taiwan, died on Feb. 14. For many people, their deepest impression of Kao is that he was imprisoned for four-and-a-half years for hiding fugitive dissident Shih Ming-te (施明德) following the 1979 Kaohsiung Incident.
His arrest was a big sensation at the time and made him into a prisoner of consciousness whose name was known worldwide.
His case aroused the concern of pope John Paul II and the Vatican, whose charge d’affaires in Taiwan, Paolo Giglio, visited Kao in prison.
For me, the most legendary thing about Kao is his poem
Watch the Bush of Thorns (莿帕互火燒), which he wrote in prison.
The poem — listed as Hymn 604 in the Presbyterian Church in Taiwan’s 2009 Hymnal — is a moving witness to his faith behind bars.
The melody for the hymn was written by Pastor Loh I-to (駱維道), then-president of the Tainan Theological College and Seminary, and buttresses a lament about the spirit of Taiwanese’s resilient struggle in the midst of hardship. It can be accompanied by a flute or two-stringed fiddle.
Kao’s poem won him Best Lyricist in the traditional arts and music category at the 2006 Golden Melody Awards.
I remember seeing Kao’s appearance at the Golden Melody Awards ceremony, which I watched on television, and hearing him say: “God bless Taiwan.”
Although I am not a Christian, I could not hold back my tears.
Only later did I find out that this poem was written for an assembly of the World Alliance of Reformed Churches, and that it expresses the spirit of Calvinist Christianity as symbolized by the burning bush, which is not consumed by the flames.
The poem was also written for a Presbyterian Church in Taiwan suffering from political persecution to inspire the faithful not to lose hope in the face of adversity.
Kao’s poem, as translated by Jim Minchin, reads as follows:
Watch the bush of thorns being licked by fierce flame —
The bush is not consumed, but still stays the same.
Watch the burning bush, by God’s will kept whole:
When Christians face hard trial, love’s power nerves their soul.
When fire and heat subside, seed growth soon resumes;
The spring wakes what had died, and bring forth new blooms.
Watch the suffering thorns: though burning still alive —
If persecution strikes, then Christ’s Church revives!
Courage fills our hearts as Jesus Christ’s friends!
With him in test of fire, our faith finds true strength.
When I heard the news of Kao’s death, the melody of Watch the Bush of Thorns welled up inside me.
Pastor Loh wrote the melody in 1985 in the form of a traditional Taiwanese lament, and in 1993 he arranged it into a chorus.
A Taiwanese lament is emotional, but also a kind of culture and art. In Loh’s composition, it gave full expression to Kao’s spirit and emotions.
Kao lived through many trials and tribulations. He worked hard to speak out for Taiwan on the world stage. He did his utmost to promote higher education for Aborigines, as well as theological education.
Although he has left us now, he bequeaths to us many intangible assets.
Watch the Bush of Thorns is a song that every Taiwanese should know how to sing and enjoy, and it is a lesson in how not to lose hope, even in the most difficult of times.
Chen Hsiu-li is chairwoman of the Spring Wind Cultural Company.
Translated by Julian Clegg
There is much evidence that the Chinese Communist Party (CCP) is sending soldiers from the People’s Liberation Army (PLA) to support Russia’s invasion of Ukraine — and is learning lessons for a future war against Taiwan. Until now, the CCP has claimed that they have not sent PLA personnel to support Russian aggression. On 18 April, Ukrainian President Volodymyr Zelinskiy announced that the CCP is supplying war supplies such as gunpowder, artillery, and weapons subcomponents to Russia. When Zelinskiy announced on 9 April that the Ukrainian Army had captured two Chinese nationals fighting with Russians on the front line with details
On a quiet lane in Taipei’s central Daan District (大安), an otherwise unremarkable high-rise is marked by a police guard and a tawdry A4 printout from the Ministry of Foreign Affairs indicating an “embassy area.” Keen observers would see the emblem of the Holy See, one of Taiwan’s 12 so-called “diplomatic allies.” Unlike Taipei’s other embassies and quasi-consulates, no national flag flies there, nor is there a plaque indicating what country’s embassy this is. Visitors hoping to sign a condolence book for the late Pope Francis would instead have to visit the Italian Trade Office, adjacent to Taipei 101. The death of
By now, most of Taiwan has heard Taipei Mayor Chiang Wan-an’s (蔣萬安) threats to initiate a vote of no confidence against the Cabinet. His rationale is that the Democratic Progressive Party (DPP)-led government’s investigation into alleged signature forgery in the Chinese Nationalist Party’s (KMT) recall campaign constitutes “political persecution.” I sincerely hope he goes through with it. The opposition currently holds a majority in the Legislative Yuan, so the initiation of a no-confidence motion and its passage should be entirely within reach. If Chiang truly believes that the government is overreaching, abusing its power and targeting political opponents — then
The Chinese Nationalist Party (KMT), joined by the Taiwan People’s Party (TPP), held a protest on Saturday on Ketagalan Boulevard in Taipei. They were essentially standing for the Chinese Communist Party (CCP), which is anxious about the mass recall campaign against KMT legislators. President William Lai (賴清德) said that if the opposition parties truly wanted to fight dictatorship, they should do so in Tiananmen Square — and at the very least, refrain from groveling to Chinese officials during their visits to China, alluding to meetings between KMT members and Chinese authorities. Now that China has been defined as a foreign hostile force,