All bank branches in Taiwan are expected to offer Chinese-English bilingual services by 2030, Financial Supervisory Commission (FSC) Chairman Wellington Koo (顧立雄) said yesterday, reiterating the government’s goal of making Taiwan a bilingual nation.
Banks would not need to require every staff member at their branches to speak English fluently, but each branch should have at least two or three employees who can serve foreign clients, Koo told reporters after visiting two branches run by Mega International Commercial Bank (兆豐銀行) and DBS Bank Taiwan (星展台灣) in Taipei’s Tianmu (天母) area.
The two branches were designated by the commission as role models for other banks, it said.
“We want banks to build a bilingual environment first and make gradual improvements as 2030 approaches,” he said.
To be considered bilingual, branches should also have information on electronic boards and signs in Chinese and English, Koo said.
They should have new account application forms that are only in English so that foreign clients do not become confused, he said after discovering that disclaimers on Mega Bank’s bilingual forms were only in Chinese.
DBS is basing the development of its bilingual services on those provided by its Singapore-based parent company, Koo said.
Mega Bank’s plan to make all of its 108 branches bilingual by 2028 surprised him, Koo said, adding that the model branch also has employees who can speak Japanese and French.
Mega Financial Holding Co (兆豐金控) chairman Michael Chang (張兆順) said that the bank plans to offer bilingual services at nine other branches by the end of next year, and would extend its bilingual service to another 59 branches by 2024 and the remaining 39 branches by 2028.
Mega has about 10,820 foreign clients, who interact with bank employees mostly for deposits and credit card applications, Chang said.
Forty percent of the Tianmu branch employees have scored an average of 650 points on the Test of English for International Communication, up from the bank-wide average of 20 percent, the bank said.
“Sometimes it is just a lack of confidence that prevents Taiwanese from speaking English,” DBS Bank Taiwan general manager Lim Him-chuan (林鑫川) said, adding that the bank routinely sends its employees to Singapore for training.
“DBS will soon offer bilingual services at five other branches,” he said.
Other banks — eight state-run banks and six privately owned banks — have expressed the willingness to provide bilingual services at some of their branches, the commission said.
American Chamber of Commerce chairman Leo Seewald yesterday said that Taiwan’s banking industry is progressing and becoming more friendly to foreigners.
PATENTS: MediaTek Inc said it would not comment on ongoing legal cases, but does not expect the legal action by Huawei to affect its business operations Smartphone integrated chips designer MediaTek Inc (聯發科) on Friday said that a lawsuit filed by Chinese smartphone brand Huawei Technologies Co (華為) over alleged patent infringements would have little impact on its operations. In an announcement posted on the Taiwan Stock Exchange, MediaTek said that it would not comment on an ongoing legal case. However, the company said that Huawei’s legal action would have little impact on its operations. MediaTek’s statement came after China-based PRIP Research said on Thursday that Huawei filed a lawsuit with a Chinese district court claiming that MediaTek infringed on its patents. The infringement mentioned in the lawsuit likely involved
Taipei is today suspending work, classes and its US$2.4 trillion stock market as Typhoon Gaemi approaches Taiwan with strong winds and heavy rain. The nation is not conducting securities, currency or fixed income trading, statements from its stock and currency exchanges said. Authorities had yesterday issued a warning that the storm could affect people on land and canceled some ship crossings and domestic flights. Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) expects its local chipmaking fabs to maintain normal production, the company said in an e-mailed statement. The main chipmaker for Apple Inc and Nvidia Corp said it has activated routine typhoon alert
GROWTH: TSMC increased its projected revenue growth for this year to more than 25 percent, citing stronger-than-expected demand for AI devices and smartphones The Taiwan Institute of Economic Research (TIER, 台灣經濟研究院) yesterday raised its forecast for Taiwan’s GDP growth this year from 3.29 percent to 3.85 percent, as exports and private investment recovered faster than it predicted three months ago. The Taipei-based think tank also expects that Taiwan would see a 8.19 percent increase in exports this year, better than the 7.55 percent it projected in April, as US technology giants spent more money on artificial intelligence (AI) infrastructure and development. “There will be more AI servers going forward, but it remains to be seen if the momentum would extend to personal computers, smartphones and
Catastrophic computer outages caused by a software update from one company have once again exposed the dangers of global technological dependence on a handful of players, experts said on Friday. A flawed update sent out by the little-known security firm CrowdStrike Holdings Inc brought airlines, TV stations and myriad other aspects of daily life to a standstill. The outages affected companies or individuals that use CrowdStrike on the Microsoft Inc’s Windows platform. When they applied the update, the incompatible software crashed computers into a frozen state known as the “blue screen of death.” “Today CrowdStrike has become a household name, but not in