As part of its efforts to attract Southeast Asian and Muslim customers, Taipei Garden Hotel (台北花園大酒店) is to host a month-long Malaysian food festival, starting next week.
The hotel hopes the festival, which is to open on Monday and run through May 11, will boost revenue at La Fusion (六國餐廳) buffet restaurant by 10 percent to 20 percent, as well as promote appreciation of Malaysian food, chief food and beverage operating officer Steven Shih (石益鳴) said.
“We agree with the government that the industry should diversify its source of customers and reach out to Southeast Asian and Muslim guests to remain competitive and profitable,” Shih said on the sidelines of a news conference.
La Fusion’s revenue last year totaled NT$80 million (US$2.63 million), Shih said.
The number of travelers from Southeast Asia to Taiwan grew 16.2 percent from 1.42 million to 1.65 million last year, with the number of Malaysian visitors increasing by 20 percent, assistant director of marketing and communication Blythe Chao (趙芝綺) said, adding that those numbers warranted a shift of attention to travelers from Southeast Asia.
Malaysian chef Shahrom B. Sarri last month joined Taipei Garden to lead the food festival, which will highlight 40 popular dishes from different parts of Malaysia.
The Malaysian festival buffet has been priced at NT$699 per person on weekdays and NT$899 per person on weekends.
The hotel has two other restaurants, a lounge bar and several function rooms with food and beverage generating 54.95 percent of its overall revenue in February, Tourism Bureau data showed.
Occupancy rates reached 89.83 percent in February with daily room rates standing at NT$2,064, bureau data showed.
Taipei Garden, part of the Cosmos Hotel & Resorts Group (天成飯店集團), aims to achieve a 90 percent occupancy rate this year, Chao said.
The group, which operates Cosmos Hotel Taipei (台北天成大飯店), Sun Dialogue Hotel (天成文旅-繪日之丘), Bee House (蜂巢) and ICASA (回行旅), is aiming for a 3 percent increase in revenue this year after last year’s flat performance, Chao said.
Real estate agent and property developer JSL Construction & Development Co (愛山林) led the average compensation rankings among companies listed on the Taiwan Stock Exchange (TWSE) last year, while contract chipmaker Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) finished 14th. JSL Construction paid its employees total average compensation of NT$4.78 million (US$159,701), down 13.5 percent from a year earlier, but still ahead of the most profitable listed tech giants, including TSMC, TWSE data showed. Last year, the average compensation (which includes salary, overtime, bonuses and allowances) paid by TSMC rose 21.6 percent to reach about NT$3.33 million, lifting its ranking by 10 notches
Popular vape brands such as Geek Bar might get more expensive in the US — if you can find them at all. Shipments of vapes from China to the US ground to a near halt last month from a year ago, official data showed, hit by US President Donald Trump’s tariffs and a crackdown on unauthorized e-cigarettes in the world’s biggest market for smoking alternatives. That includes Geek Bar, a brand of flavored vapes that is not authorized to sell in the US, but which had been widely available due to porous import controls. One retailer, who asked not to be named, because
SEASONAL WEAKNESS: The combined revenue of the top 10 foundries fell 5.4%, but rush orders and China’s subsidies partially offset slowing demand Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) further solidified its dominance in the global wafer foundry business in the first quarter of this year, remaining far ahead of its closest rival, Samsung Electronics Co, TrendForce Corp (集邦科技) said yesterday. TSMC posted US$25.52 billion in sales in the January-to-March period, down 5 percent from the previous quarter, but its market share rose from 67.1 percent the previous quarter to 67.6 percent, TrendForce said in a report. While smartphone-related wafer shipments declined in the first quarter due to seasonal factors, solid demand for artificial intelligence (AI) and high-performance computing (HPC) devices and urgent TV-related orders
Prices of gasoline and diesel products at domestic fuel stations are this week to rise NT$0.2 and NT$0.3 per liter respectively, after international crude oil prices increased last week, CPC Corp, Taiwan (台灣中油) and Formosa Petrochemical Corp (台塑石化) said yesterday. International crude oil prices last week snapped a two-week losing streak as the geopolitical situation between Russia and Ukraine turned increasingly tense, CPC said in a statement. News that some oil production facilities in Alberta, Canada, were shut down due to wildfires and that US-Iran nuclear talks made no progress also helped push oil prices to a significant weekly gain, Formosa said